×

خوف من造句

"خوف من"的中文

例句与造句

  1. وللوهلة الأولى، لا خوف من أن تلتبس الشروط التقييدية بالتحفظات.
    乍看之下,这种限制性条款与保留之间并没有任何混淆的危险。
  2. وثمة خوف من العولمة، ولكنها عملية لا يمكن تفاديها.
    有些人对全球化的确有恐惧感,但全球化是一个不能避免的进程。
  3. وينبغي أن يكون باستطاعة ضحايا التحرش الجنسي التماس الانصاف دون خوف من الآثار السلبية.
    性骚扰的受害者应能寻求补救方法,不要害怕负面影响。
  4. فكل شخص جدير بأن يتمتع بحرية العبادة من دون خوف من التعصب ومن أي لهجمات.
    每个人都应该享有免于不容忍和免受攻击的礼拜自由。
  5. وإذا ثبت وجود خوف من الاضطهاد يستند إلى أسس سليمة، يُمنح مقدم الطلب مركز لاجئ.
    如果确定确实存在迫害恐惧,将授予申请人难民身份。
  6. توفير حيز آمن للتصدي للقضايا الحساسة بصراحة ودون خوف من الوصم أو التحيز
    − 为公开、不畏羞辱、不存偏见地处理敏感问题提供安全空间
  7. 15) وللوهلة الأولى، لا خوف من حدوث التباس بين مثل هذه الشروط التقييدية والتحفظات.
    (15) 初看之下,这种限制条款和保留似乎不可能混淆。
  8. والأطفال في عدد من بلدان الشرق الأوسط يعيشون في خوف من التهديد المستمر للأعمال الإرهابية.
    中东很多国家的儿童生活在对恐怖行动持久威胁的恐惧之中。
  9. ويواصل المستوطنون الإسرائيليون المتشددون تدمير مزارع الزيتون دون خوف من أي عقاب.
    以色列殖民者继续对油橄榄树的种植进行破坏,却不受到任何处罚。
  10. ' 1` وضع فرد من الأسرة أو محاولة وضعه، عن قصد أو معرفة، في حالة خوف من الضرر؛
    (一) 故意或存心让家庭成员担惊受怕或试图这样做;
  11. وينبغي بوجه خاص أن يتمتع الأفراد بحرية العبادة دون خوف من التعصب والاعتداء.
    特别是个人应享有信仰自由,而不必害怕遭受不容忍行为和攻击。
  12. ومن الواضح أيضا وجود خوف من فرض عقوبات في حال وجود ادعاءات باستخدام القوة المفرطة.
    同样明显的是由于担忧过度使用武力的指责而可能受到处罚。
  13. ويتصرف المستوطنون المسلحون بدون خوف من العقاب وبدون مراعاة حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني.
    武装定居者获准行动有罪不罚,并且可以无视巴勒斯坦人民的人权。
  14. وتوصي اللجنة أيضاً الدولة الطرف بتمكين الضحايا من رفع شكاوى دون خوف من التعرض للانتقام.
    委员会还建议缔约国确保受害者能够提出申诉而不必惧怕报复。
  15. وينبغي أن تكون النساء قادرات على طلب المشورة في مكان تراعى فيه السرية دون أي خوف من أعمال الترويع وإساءة المعاملة.
    妇女应能在不担心恫吓和辱骂的保密地点请求咨询。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "خوف مرضي"造句
  2. "خوف"造句
  3. "خوض"造句
  4. "خوصصة"造句
  5. "خوص"造句
  6. "خوف من المرتفعات"造句
  7. "خوفد"造句
  8. "خوفو"造句
  9. "خوقند"造句
  10. "خول"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.