خليج غينيا造句
例句与造句
- أعمال القرصنة والسطو المسلح في البحر المرتكبة قبالة سواحل دول خليج غينيا
C. 在几内亚湾各国沿海实施的海盗和海上武装抢劫行为 - رسالة بشأن مؤتمر قمة رؤساء دول وحكومات ووفود خليج غينيا
关于几内亚湾国家元首、政府首脑和代表团团长首脑会议的来文 - وازدادت أعمال القرصنة والسطو المسلح في خليج غينيا خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
在本报告所述期间,几内亚湾的海盗行为和武装抢劫有所增加。 - تعزيز تدابير نظم العدالة الجنائية للتصدي للجريمة المنظمة في خليج غينيا (مشروع جديد)
加强针对几内亚湾有组织犯罪的刑事司法系统对策(新项目) - وباب المشاركة في لجنة خليج غينيا مفتوح للدول اﻷخرى المنتمية إلى المنطقة والراغبة في ذلك.
几内亚湾委员会将向该区域所有希望参加的其他国家开放。 - ولا يزال انعدام الأمن البحري في خليج غينيا يؤثر على دول وسط وغرب أفريقيا.
几内亚湾海事安全无保障状况继续影响中部和西部非洲国家。 - وقد أصبح خليج غينيا أكثر منطقة في أفريقيا تضرراً من القرصنة والسلب المسلح في البحر.
几内亚湾已成为非洲受海盗和海上武装抢劫影响最严重的区域。 - وفي غضون ذلك تواصلت القرصنة في خليج غينيا مما يهدد أمن الدول الساحلية وأنشطتها الاقتصادية.
与此同时,几内亚湾的海盗继续威胁沿海国家的安全和经济活动。 - وأضحى خليج غينيا الآن منطقة أفريقيا الأكثر تضررا من أعمال القرصنة والسطو المسلح في البحر.
几内亚湾现已成为非洲受海盗和海上武装抢劫影响最严重的区域。 - وأثنى الأمين العام في خطابه على دول خليج غينيا وشركائها لتعاونهم في التصدي لتهديد القرصنة.
秘书长在讲话中赞扬几内亚湾国家及其合作伙伴协力应付海盗威胁。 - وتحدها من الشمال بوركينا فاصو ومن الجنوب خليج غينيا ومن الشرق جمهورية بنن ومن الغرب غانا.
北接布基纳法索,南靠几内亚湾,东邻贝宁共和国,西与加纳接壤。 - وأثنى الأمين العام، في خطابه، على دول خليج غينيا وشركائها لتعاونهم من أجل التصدي لهذه المشكلة.
秘书长在发言中赞扬几内亚湾各国及其伙伴正在合作处理这一问题。 - ولا تزال القرصنة في خليج غينيا تشكل تهديدا للأمن وللأنشطة الاقتصادية في البلدان المتأثرة بها.
在几内亚湾的海盗活动仍然对受影响国家的安全和经济活动造成威胁。 - القرصنة في خليج غينيا لا تتزايد فحسب من حيث تواترها بل إنها تزداد عنفاً أيضاً.
几内亚湾的海盗行为不仅发生得越来越频繁,而且暴力程度也越来越高。 - وإنني أحث الدول المتضررة في خليج غينيا على مواصلة جهودها الرامية إلى مواجهة هذه الظاهرة المقلقة دون إبطاء وبفعالية.
我敦促几内亚湾受影响国家继续努力及时有效地应对这一威胁。