خطوط السكك الحديدية造句
例句与造句
- (ز) كفالة تحقيق أقل البلدان نمواً لزيادة كبيرة في مجموع طول خطوط السكك الحديدية والطرقات المعبدة، والشبكات البحرية والجوية، بحلول عام 2020.
确保到2020年最不发达国家的铁路和公路总里数大幅增加,海运和空运网大幅扩大。 - وحيثما تتوافر هياكل أساسية وخيارات نقل ملائمة، فإن خطوط السكك الحديدية والممرات المائية توفر خيارات منخفضة الكربون لنقل الركاب أو البضائع.
在具有适当的基础设施和交通方案的情况下,铁路和水路为客运或货运交通提供了低碳的选项。 - يرحب بما حدث من تطورات إيجابية نحو إعادة فتح خطوط السكك الحديدية بين سوتشي وتبليسي، ونحو عودة اللاجئين والأشخاص المشردين داخليا؛
欣见在重新开放索奇与第比利斯之间的铁路,以及难民和境内流离失所者回返方面有积极的发展; - أضف إلى ذلك أن العديد من خطوط السكك الحديدية لم تكن مربحة كمؤسسات شبه حكومية وبالتالي تفتقر إلى الأموال لأعمال الصيانة ولتقديم نوعية أفضل من الخدمات.
此外,许多铁路属于半国营化企业,并不赢利,因此缺乏用于维修和改进服务的资金。 - المطارات ومراكز التقاء خطوط السكك الحديدية والمرافئ التي تستخدم من أجل نقل قوات حفظ السلام المشتركة وإيصال الإمدادات التقنية واللوجستية وتقديم المساعدات الإنسانية؛ وغيرها؛
用于运送集体维持和平部队、技术和后勤供给品以及人道主义援助的机场、火车站和港口; - وفي الأسبوع القادم، ستحتفل كوريا الجنوبية وكوريا الشمالية بحفر الأساسات إيذانا ببدء أعمال البناء لإعادة ربط خطوط السكك الحديدية والطرق التي بقيت مقطوعة لمدة خمسة عقود.
下个星期,南北朝鲜将举行期待已久的重新连接切断50年的铁路和公路的破土动工仪式。 - وقد مكنت تلك الدراسة أيضا من تحليل خطوط السكك الحديدية التي ستربط بين المحطة الطرفية وخط طنجة، فضلا عن الاحتفاظ بالقطعة الأرضية المتعلقة بها.
通过这项研究,还可以分析未来终点站与丹吉尔铁路线之间的铁路接合口以及相关土地的预留。 - وبالنسبة للبلدان غير الساحلية أو البلدان التي تنقل فيها المعدَّات بالطرق البرية أو خطوط السكك الحديدية إلى منطقة البعثة ومنها، يكون ميناء الدخول هو نقطة عبور حدودية متفَّق عليها.
关于内陆国或装备经由公路或铁路往返任务地区的国家,装卸港将是商定的越境点。 - (ب) شبكة الطرق الرئيسية الآسيوية وشبكة خطوط السكك الحديدية العابرة لآسيا وغيرهما من المبادرات التي تروج لها اللجنة للتخطيط لوصلات النقل المتعدد الوسائط على الصعيد الدولي؛
(b) 亚洲公路网、泛亚铁路网和亚太经社会为规划国际多式联运连接而推动的其他举措; - (ب) شبكة الطرق الرئيسية الآسيوية وشبكة خطوط السكك الحديدية العابرة لآسيا وغيرهما من المبادرات التي تضطلع بها اللجنة للتخطيط لوصلات النقل المتعدد الطرائق على الصعيد الدولي؛
(b) 亚洲公路网、泛亚铁路网和亚太经社会为规划国际多式联运连接而推动的其他举措; - وبترك شبكات الطرق جانبا، تقوم خطوط السكك الحديدية الكفؤة بدور محوري في تحسين سُبل وصول البلدان النامية غير الساحلية إلى الأسواق العالمية.
除了道路网之外,高效率的铁路连接对于改善内陆发展中国家进入国际市场的机会可以发挥核心作用。 - وبالنسبة للبلدان غير الساحلية أو البلدان التي تُنقل فيها المعدَّات بالطرق البرية أو خطوط السكك الحديدية إلى منطقة البعثة ومنها، يكون ميناء الدخول في منطقة البعثة نقطة عبور حدودية متفَق عليها.
对内陆国家或用公路或铁路进行来往任务区运输的国家,进入港将为商定的越境点。 - وتم تنفيذ أعمال طوارئ في قطاع النقل والاتصالات وشملت هذه الأعمال إصلاح جسور السكك الحديدية وإصلاح خطوط السكك الحديدية ونظم الاتصالات ودعم المرور في ممرات النقل.
在运输和通讯部门,紧急工作包括修复铁路桥梁,修理运输走廊的铁路线及通讯和交通支助系统。 - ويعدّ مستوى ربط المناطق بشبكة خطوط السكك الحديدية سيئا، لا سيما في أفريقيا الوسطى وغرب أفريقيا، كما أن توافر عربات السكك الحديدية لا يزال قليلا جدا مقارنة مع مناطق أخرى في العالم.
联网程度低,特别是在中非和西非,与世界其他区域相比,车辆的可用性仍然很低。 - وبالنسبة للبلدان غير الساحلية أو البلدان التي تُنقل فيها المعدَّات بالطرق البرية أو خطوط السكك الحديدية إلى منطقة البعثة ومنها، يكون ميناء الدخول في منطقة البعثة نقطة عبور حدودية متفَق عليها.
对内陆国家或用公路或铁路进行来往任务区运输的国家,进入港将为商定的边境跨越点。