خطوط الأنابيب造句
例句与造句
- واتسع نطاق أنشطتها ليمتد إلى ما يزيد على خمسين بلداً، ولا سيما في قطاع خطوط الأنابيب وفي إنشاء المصانع الجاهزة للتشغيل.
后来其业务范围,特别是在管道行业和建设交钥匙工程方面的业务扩大到50多个国家。 - فتأمين نقل المواد المشعة مثلا، أمر تُعنى به اللجنة التنظيمية النووية والإدارة التابعة لوزارة النقل والمعنية بسلامة خطوط الأنابيب والمواد الخطرة.
例如,保障放射性材料的运输安全涉及到核管制委员会和交通部管道和危险材料安全管理局。 - وبالنظر إلى أن بلدان عديدة لا تملك ما يكفيها من موارد الطاقة، تتزايد أهمية استيراد هذه الموارد عبر خطوط الأنابيب وغيرها من نظم النقل.
考虑到许多国家没有足够的能源资源,通过管道和其他运输系统进口这些资源日益必要。 - تسلم بضرورة تكثيف التعاون الدولي من أجل تعزيز نقل الطاقة إلى الأسواق الدولية بصورة موثوق بها عن طريق خطوط الأنابيب ونظم النقل الأخرى؛
认识到有必要进行广泛的国际合作,促进通过管道和其他运输系统可靠地向国际市场运输能源; - ولم تتمكن شركة البترول الكويتية أيضاً من تقديم أي أدلة تثبت بها تضرر خطوط الأنابيب بما يكفي للتسبب في فقدان النفط.
同样,科威特石油总公司也未能提供任何证据证明输油管道遭受的破坏足以造成输油管垫底油的流失。 - ولم تتمكن شركة البترول الكويتية أيضاً من تقديم أي أدلة تثبت بها تضرر خطوط الأنابيب بما يكفي للتسبب في فقدان النفط.
同样,科威特石油总公司也未能提供任何证据证明输油管道遭受的破坏足以造成输油管垫底油的流失。 - ذلك أن ما تتطلبه خطوط الأنابيب وشبكات الكهرباء بشدة من الأراضي والمواد والطاقة يمكن أن تكون له عواقب على البيئة، بما في ذلك تدمير الموائل وتجزئتها.
管道和电网都具有土地、材料和能源集约性,有可能产生生态后果,包括破坏和分裂生境。 - (ض) الاتفاق الإطاري لعام 1998 بين المملكة المتحدة والنرويج المتعلق بمد خطوط الأنابيب المغمورة المترابطة وتشغيلها وتحديد الولاية القضائية عليها (Cm 5762)؛
(z) 1998 年联合王国-挪威关于连通海底管道的铺设、操作和管理的框架协定(Cm 5762); - وسلمت الجمعية بضرورة تكثيف التعاون الدولي من أجل تعزيز نقل الطاقة إلى الأسواق الدولية بصورة موثوق بها عن طريق خطوط الأنابيب ونظم النقل الأخرى.
大会认识到有必要进行广泛的国际合作,促进通过管道和其他运输系统可靠地向国际市场运输能源。 - 35- إن انبعاثات الوقود الهاربة من إنتاج النفط والغاز واستخراج الفحم وتسرب الغاز الطبيعي من خطوط الأنابيب تمثل أكثر من 90 في المائة من انبعاثات الميثان من قطاع الطاقة.
油气生产、采煤和管道天然气泄漏的散逸性燃料排放占能源部门甲烷排放量的90%以上。 - 65- وحسب ما ذكرته الكويت، أقام العراق شبكة من خطوط الأنابيب يزيد طولها على 750 كيلو متراً لنقل النفط من حقول النفط الكويتية إلى خنادق النفط.
科威特说,伊拉克建造了超过750公里的石油管道网络,从科威特的油田将石油输往石油战壕。 - تشمل إحصاءات التجارة الخارجية التي تستند إلى الإعلانات الجمركية، بما فيها عمليات تحميل النفط الخام والمنتجات البترولية الأخرى المنقولة بواسطة خطوط الأنابيب والسفن وغيرها، الواردات والصادرات.
以海关申报为依据的外贸统计包括经管道和船只等运输的原油和其他石油产品数量,涵盖进出口。 - تسلّم بضرورة تكثيف التعاون الدولي لتحديد سبل كفالة موثوقية نقل الطاقة إلى الأسواق الدولية عن طريق خطوط الأنابيب وسواها من نظم النقل؛
认识到有必要进行广泛的国际合作,以确定如何确保通过管道和其他运输系统可靠地向国际市场运输能源; - ويجب أن نأخذ في الحسبان عوامل أخرى من النظام، مثل الاستقرار السياسي، والحالة في الأسواق العالمية ووجود ضمانات أمنية لشبكات خطوط الأنابيب الدولية.
我们必须考虑到该体系的其它因素,如政治稳定、世界市场的情况,以及国际油气管道是否有安全保障。 - وليست خطوط الأنابيب مهمة للبلدان المصدرة للنفط فحسب، بل إنها مفيدة أيضا للبلدان المستورِدة للنفط لأنها الواسطة الأقل تكلفة لنقل النفط الخام ومنتجاته النهائية لمسافات طويلة.
管道不仅对石油出口国重要,也对进口国有利,因为管道是远距离运输原油及制成品最廉价的方式。