×

خص造句

"خص"的中文

例句与造句

  1. وقال إن المفوض العام خص بالثناء في تقريره الجامعة وأمينها العام للدور الذي تقوم به والمساهمة التي تقدمها إلى الوكالة.
    主任专员在其报告中对以秘书长为首的阿拉伯国家联盟表示感谢,感谢它所发挥的作用和对近东救济工程处的协助。
  2. ومن الأنشطة الجديرة بالذكر في هذا المجال خص التعاون الوثيق بين الحكومة ومؤسسات الأمم المتحدة من أجل زيادة استجابة الإحصاء السكاني القادم للمسائل الجنسانية.
    一项值得注意的措施是政府和联合国各组织间的密切合作,以使即将来到的人口普查对性别问题更加敏感。
  3. المرأة التي ترغب في إقامة مشروع تجاري خص بها تلتحق ببرامج دراسية خاصة ينظمها مركز تنمية عناصر السوق ورابطة سيدات الأعمال وغيرهما من المنظمات.
    邀请希望自办商业的妇女参加市场基础设施发展中心、实业妇女联合会和其他组织的专门方案提供的培训。
  4. أما نسبة 37 في المائة الباقية فتمثل 21 بليون دولار كانت في شكل مساهمات من موارد غير أساسية خص جهاز الأمم المتحدة الإنمائي منها مبلغ 12.5 بلايين دولار.
    其余的37%,即210亿美元以非核心捐款的形式提供,其中联合国发展系统占125亿美元。
  5. وإذا كان للامركزية أن تسهم إسهاما كاملا في احترام حقوق الشعوب الأصلية، توجَّبَ خص هياكل حكم الشعوب الأصلية وسلامة أراضيها بمعاملة تفضيلية والقبول بهما.
    如果权力下放要全面促进对土着权利的尊重,就必须提供优惠待遇,接受土着民族自身的施政框架和领土完整。
  6. إن ما تقدم يعبر عن اﻹرادة الجماعية للمجتمع الدولي الذي خص عملية السﻻم في الشرق اﻷوسط بأعلى درجات اﻷولوية والذي يحدوه اﻷمل في إتمام التسوية العربية اﻹسرائيلية قبل نهاية هذا القرن.
    这是最高度重视中东和平进程的国际社会的一致意愿,它希望以阿冲突能在世纪末之前达成解决。
  7. وقد خص منها جهاز الأمم المتحدة الإنمائي حوالي 18.7 بلايين دولار من المجموع، أو ما نسبته 33 في المائة، بما يزيد قليلا عن حصته البالغة 30 في المائة في عام 2006().
    联合国发展系统在总额中约占187亿美元,即33%,比其2006年所占的30%份额略高。
  8. فيما خص سن الزواج، يُعتبر قانون الزواج تمييزي الطابع من حيث تحديد سن اﻟ 18 عاماً بوصفه سن الزواج للمرأة وسن اﻟ 20 عاماً بوصفه سن الزواج للرجل.
    在成年和结婚年龄方面,《婚姻法》在婚姻年龄的规定上存在另一种歧视,女子为18岁,男子为20岁。
  9. وثالثاً، وفيما خص الإشارة التي وردت في الفقرة 76 من التقرير بشأن التوظيف التعاقدي محلياً في دوائر اللغات، لم ينص القرار المتعلق بتوظيف المتقاعدين على الشيء نفسه.
    第三,关于报告第76段中提到就地订约雇用语文工作人员的问题,关于雇用退休人员的决议并未作出相同的规定。
  10. وأود أن أشير إلى إحداها، وهذا ليس بقصد الانتقاص من قدر أحد أو خص دولة عضو بالذكر، وإنما فقط للتنويه ببعض المشاكل الهيكلية التي يواجهها مجلس الأمن اليوم.
    我想谈其中一个,我无意有任何贬损或点任何一个会员国的名,而只是提出一些安全理事会今天面临的结构性问题。
  11. غير أنه خص بالذكر الجهاز القضائي بوصفه " المؤسسة المحورية " لمعالجة ظاهرة الفساد وحقوق الإنسان على حد سواء، وشدد على أن تعزيزه ينبغي أن يحظى بالعناية اللائقة.
    他认为司法机构是处理腐败和人权问题的 " 中枢机构 " ,应该着力加强这一机构。
  12. وفي سنة 2005، كان هناك مائة طالب خريج في المستوى الثالث في مختلف فروع الآداب والعلوم، وكان نصيب المرأة 51و80 في المائة في حين خص الرجال نسبة 19.49 في المائة.
    2005年,在高等教育领域文科专业和理科专业共有100名研究生,其中女生为80.51%,男生为19.49%。
  13. وقد خص المجلس بلدا بالذكر، إسرائيل، دون سواه، مقوضا بذلك جميع الآمال في ألا يقع في نفس فئة لجنة حقوق الإنسان الفاقدة للمصداقية.
    理事会挑出一个国家,以色列,将其排除在所有其他国家之外,这样做使理事会不会陷入与名声扫地的人权委员会同属一类的所有希望破灭。
  14. وكما ذكرنا من قبل، لماذا خص فريق الرصد إيران، في حين أنه ليس من الصعب تخيل أن لإريتريا تعاوناً عسكرياً مع عدد من البلدان، بما في ذلك بلدان أعضاء في مجلس الأمن.
    如前所述,厄立特里亚同一些国家,包括安全理事会成员国都有过军事合作,而监察组单单提到伊朗,其用意显而易见。
  15. وفيما خص عملية البرمجة القطرية المشتركة، تبين من استعراض مستقل أجري مؤخرا أن إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية أسهم في بلوغ هذا الهدف، وإن كان ما زال يتعين عمل الكثير.
    关于共同国家方案规划进程,最近一项独立审查表明,尽管仍需要作出更多的努力,联合国发展援助框架已促进实现该目标。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "خشين"造句
  2. "خشيت ان"造句
  3. "خشية أن"造句
  4. "خشية"造句
  5. "خشيا"造句
  6. "خصا"造句
  7. "خصائص"造句
  8. "خصائص الأداء"造句
  9. "خصائص العرض"造句
  10. "خصائص الماء"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.