خرسانية造句
例句与造句
- وتشعر حكومته أيضاً بالقلق من الآثار المتخلفة عن التعرض والإدارة الطويلة الأجل لقبة تخزين خرسانية ضخمة للأسلحة النووية التي جمعتها السلطة القائمة بالإدارة.
此外,马绍尔群岛政府还关注管理当局为核物质修建的大型圆顶混凝土仓库的残留辐照和长期管理问题。 - وتقوم كل تعاونية من الأعضاء في التعاونية المركزية ببناء مساحة ذات أرضية خرسانية لجمع فضلات الماشية ليتسنى بعد ذلك تعبئتها في ماكينات لنشر السماد الطبيعي.
每个中央农畜合作社的合作社成员为收集粪肥修建了有水泥地板的区域,随后粪肥可被装上撒肥机。 - ويُعزى انخفاض الناتج إلى القيود المفروضة على حركة العملية، وأعطال المحركات بسبب الظروف البيئية والتشغيلية القاسية، وعدم توفر أرضية خرسانية أو معبَّدة
产出低于计划的原因是达尔富尔混合行动的活动受到限制;恶劣环境和作业条件造成发动机故障;没有混凝土或柏油平台 - وفي صيف عام 2013، وُضعت كتل خرسانية في مياه تعتبرها اسبانيا مِلكاً لها، واستمر العمل في الرصيف على الجانب الشرقي من الصخرة لتوسيع رقعة الإقليم.
在2013年夏季,混凝土块被置放在西班牙认为属于它的水域,并且一直在直布罗陀东边的码头继续施工以扩大领土面积。 - ووضعت كتل خرسانية ضخمة وأكوام من التراب على الطرق الترابية في بعض القرى، وأغلبها من القرى الواقعة بالقرب من المستوطنات والطرق الالتفافية، حتى أصبح سكانها سجناء في داخلها.
有些乡镇,多数在邻近定居点和间道附近,肮脏道路还被巨型的混凝土块及成堆的赃物所阻塞,居民被禁闭在其乡镇内。 - ودعماً لهذا الاستنتاج، أشارت المحاكم إلى أنه وفقاً لمعلومات واردة من دائرة الجمارك في الاتحاد الروسي، حصلت شركة روسية أخرى على أنابيب خرسانية من بائع آخر.
为支持该推断,各法院提及了以下事实,即根据俄罗斯联邦海关收到的消息,另一家俄罗斯公司从另一名卖方处获得了混凝土管。 - ولهذه الغاية، يلزم السكان المسلمون بالعمل دون أجر في حفر الأرض وبناء حاجز ترابي، وتصنيع أعمدة خرسانية ونقلها في قوارب صيد الأسماك الخاصة بهم إلى مختلف أجزاء الحاجز.
为此,缅甸政府要求穆斯林无偿劳动,挖土、抬高路基、浇注钢筋混凝土支柱并用渔船把钢筋混凝土支柱运到路基的各个部分。 - وقامت سلطات الاحتلال الإسرائيلي بحفريات في شارع الواد داخل البلدة القديمة في القدس واستخدمت جدرانا خرسانية وأعمدة مصبوبة؛ وكان الغرض من البناء هو تشييد كنيس يهودي فوق هذا الموقع.
以色列占领当局在耶路撒冷老城的瓦德街进行挖掘活动并采用混凝土浇注墙和支柱,在这个位置上方施工建造一个犹太教会堂。 - وتراقب الداورية المنازل التي تضم أسراً مفردة والتي تجري صيانتها بعناية وتحيط بها حدائق مرتبة، ومباني شركات حديثة تمتد بطول شوارع خرسانية واسعة نظيفة، تقطعها اﻷشجار والمروج الخضراء.
巡逻警察仔细地环顾四周,看到一家家有整齐花园的住房,还看到了宽阔干净的水泥路旁一排现代公司大楼,楼的中间种有树木和草地。 - وتلافيا لهذا الوضع، تعتزم اللجنة أن توفر حلا في مجمّعها يقضي بتوجيه المياه بعيدا عن مكان المبنى، وذلك بمد أنابيب خرسانية حتى لا يتأثر سلبا الجدول الزمني للمشروع.
为避免这种情况,非洲经委会计划在其大院内采取解决办法,安装混凝土管道,将水从大楼所在地排走,以免对项目进度造成不利影响。 - ومن الجزء الذي تم بناؤه من الجدار، جرى تشييد 38 كيلومترا من ألواح خرسانية بارتفاع يصل إلى 9 أمتار ويتألف الجزء الباقي من تشكيلة من الخنادق والأخاديد والطرق والأسلاك الشائكة والأسوار الكهربائية.
在已建成的隔离墙中,有38公里是用9米高的混凝土板修建的,其余的隔离墙包括沟渠、壕沟、公路、利刃型铁丝网和电铁丝网。 - وتم وضع طبقة خرسانية نقية في منطقة تجميع الغطاء الواقي الآمن بما تحتويه من أبراج رفع ضخمة وتم تبسيط إمكانية الوصول إلى هذه المنطقة مما أدى إلى زيادة كفاءة نشر مئات الأفراد الذين يعملون هناك.
新的安全密封设施组件区已铺设清洁水泥层,安置大型升降塔,该区的进出也已简化,使该区数百名工作人员的部署更为有效。 - وقد شُيّد النفقان باستخدام نحو 000 24 بلاطة خرسانية (سمحت إسرائيل بدخولها إلى غزة لبناء مشاريع إنسانية) وكانت من الطول بما يكفي لوقوف الأشخاص بقامتهم منتصبة تماما وهم يعبرون النفق.
这些隧道是用约24 000块混凝土板(以色列允许运入加沙用于修建人道主义项目)修建的,隧道内的高度足够让人直立沿着隧道行走。 - وقال إنه اعتُقل في بناية خرسانية قديمة كريهة الرائحة وجدرانها ملطخة بالدماء، وذكر أنه تعرض لتعذيب شديد لمدة عشرة أيام شمل الصعق بالكهرباء والضرب بعصي معدنية والحرق بولاعة، ولم يحصل على طعام قط خلال تلك الفترة وكان يُعطى كوباً من الماء في اليوم، وشاهد تعرض أحد المحتجزين للضرب حتى الموت ثم انتزاع أعضائه.
他还说,从来也没给过他吃的,每天只有一杯水,他还目睹有人被殴打致死,器官被摘除。 - وأتمت القوة تشييد ستة خزانات خرسانية لتصريف الحمأة في مقرها وفي القطاعات، وذلك للتعامل مع الحمأة (الناتجة عن المياه المستعملة) والقضاء على احتمالات التلوث التي يمكن أن تنجم عن مياه المجاري والمياه المستعملة.
联黎部队在其总部和各区建成了6个以水泥为材料的污水处理罐,用以处理污水(来自废水),也用以消除污水和废水可能产生的潜在污染。