×

خرج عن造句

"خرج عن"的中文

例句与造句

  1. أحد المحركين ينفث دخاناً كثيفاً لقد خرج عن السيطرة
    有一个引擎已经开始冒烟 [飞飞]船开始失去控制了
  2. الأمر برمته خرج عن سيطرتك الآن أنت تعرف هذا, وأنا أعرفه
    现在事态已经不在你控制中了, 你清楚,我也清楚这点.
  3. غير أن مشروع القرار خرج عن بعض الجوانب الرئيسية لتقرير الفريق.
    然而,本决议草案却偏离了专家组报告的一些主要内容。
  4. وكان الانفجار قويا إلى درجة أن قطار نقل البضائع ينقل النفط الأسود، خرج عن السكة.
    爆炸威力强大,导致运载黑油的货运列车脱轨。
  5. ومرة أخرى أقول إن مندوب إسرائيل خرج عن أعمال هذه اللجنة وتحدث عن أمور لا تخص عملنا.
    我重申,以色列代表提出了与我们工作无关的问题,这违反了程序。
  6. بيد أن المدعي العام اعترض على خفة الحكم على أساس أنه لم يتم إيﻻء أي اعتبار لكون السيد طالبي قد خرج عن اﻹسﻻم وبالتالي فهو مرتد.
    但是检察官提出异议,认为判决太轻,没有考虑他放弃伊斯兰并且最终是一名叛教徒的事实。
  7. وقد وصف ذلك الاتفاق بأنه " ساتل خرج عن مداره وينبغي السيطرة عليه وإرجاعه " .
    他将这一所谓的协议定性为 " 一颗脱离轨道的卫星,应加以控制,使其返回轨道 " 。
  8. غير أن العديد من أقل البلدان نمواً خرج عن المسار السليم لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، لا سيما الهدف المتعلق بتقليل عدد الناس الذين يعيشون في فقر مدقع إلى النصف.
    然而,许多最不发达国家不大可能实现千年发展目标,特别是关于将绝对贫困人数减半的目标。
  9. واستخدمت معظم الأطراف المصطلحات الواردة في المبادئ التوجيهية لتصنيف نوع أداة السياسة (ضريبية أو تنظيمية..الخ)، على الرغم من أن عدداً قليلاً من الأطراف قد خرج عن بعض هذه المصطلحات.
    大多数缔约方使用指南中的术语划分政策手段的类型(财政、规章,等等),但也存在少数偏离此类术语的情况。
  10. ووفقا لما قاله ساربي، فإن بارواي قد خرج عن الخطة لأنه لم يكن لديه ما يكفي من المقاتلين لمواجهة حامية القوات الجمهورية لكوت ديفوار في تاي.
    据Sarpee称,Barway偏离了该计划,因为他没有足够的战斗人员应付驻扎在Tai的科特迪瓦共和军部队。
  11. لكن منظمة العفو الدولية أقرّت بأن العديد من الانتهاكات الخطيرة ارتكبتها المجموعات المسلحة ولا تزال ترتكبها في جزء من البلد خرج عن سيطرة الحكومة المالية(22).
    21 然而,大赦国际承认,许多严重的虐待行为是武装集团在马里政府控制之外的该国其他部分犯下的或者继续犯下的。 22
  12. ومن الدروس المستفادة من اﻷزمة المالية اﻵسيوية أن البلدان النامية إذا خرج عن مقدورها أن تتصدى لتحديات العمليات اﻻقتصادية العالمية، فإن تفشي عدم اﻻستقرار يمكن أن يدمر اقتصاداتها.
    亚洲金融危机的教训是,如果发展中国家无法有效应付全球经济进程的挑战,不断增加的系统性波动可能摧毁它们的经济。
  13. ويدافع بعض أعضاء مجلس الشيوخ العرفي عن هذا الموقف، ويذهب غيرهم إلى أبعد من ذلك، فيرون أن هذا الموقف يمكن أن يزعزع أساسات عرف الكاناك ونظامهم الاجتماعي إن خرج عن السيطرة.
    一些习惯法参议员支持这一立场,另一些人则倾向于认为,如果不加以控制,这可能动摇卡纳克的习俗根基和社会秩序。
  14. غير أني على اقتناع بأننا ما زال أمامنا متسع من الوقت لإنقاذ الأوضاع، إذا لم نكن راغبين في رؤية المجتمع الدولي وقد خرج عن مساره الأصلي كلية، لأن النتائج التي حصلنا عليها حتى الآن لا تبعث على الارتياح.
    然而,因为迄今取得的结果并不令人满意,如果我们不希望看到国际社会完全脱轨,我坚信我们仍然有时间挽救局面。
  15. وخلال هذا العام شهدنا حالة جديدة لاستعادة جسم فضائي خرج عن نطاق السيطرة يحمل 453 كيلوغراما من الهيدرازين() وقيام مالكه، وهو حكومة الولايات المتحدة، بتدميره في أثناء ذلك.
    今年我们见到一个失去控制的空间物体返回地球的新情况,这个物体装载453公斤肼, 在其返回地球过程中,被其物主美利坚合众国摧毁。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "خرج"造句
  2. "خرتيت"造句
  3. "خرت"造句
  4. "خربوش"造句
  5. "خربشة"造句
  6. "خرج للصيد"造句
  7. "خرج ولم يعد"造句
  8. "خرجا"造句
  9. "خرجة"造句
  10. "خردة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.