خدمات الموارد البشرية造句
例句与造句
- وحاليا، تُمول وظيفة واحدة برتبة ف-4 وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) من حساب الدعم في دائرة خدمات الموارد البشرية التابعة لشعبة التعلم والتطوير وخدمات الموارد البشرية.
人力资源处目前有支助账户供资的1个P-4和3个一般事务(其他职等)员额。 - ورغم تفويض السلطات، فإن هناك بعض خدمات الموارد البشرية اﻷساسية التي ﻻ يمكن إدارتها إدارة جيدة إﻻ من المركز وبذلك ستظل من اختصاص مكتب إدارة الموارد البشرية.
尽管实行授权制,但若干核心人力资源服务由中心管理效果最好,所以仍由人力厅负责。 - (ج) وضع إطار متكامل للموارد البشرية يضمن القدرة على التنبؤ، وعلى التكيف في ما يتعلق بالقدرات البشرية، وبتقديم خدمات الموارد البشرية في الوقت المناسب؛
(c) 综合人力资源框架,确保人员配置的可预测性、适应能力和能力,及时提供人力资源服务。 - (أ) إعداد توصيف الوظائف في المواعيد المطلوبة، وتوفير خدمات الموارد البشرية بكفاءة، وتحسين نوعية تقارير الجهات المانحة وتقديمها في مواعيدها؛
及时拟订了职务说明,高效率地提供了人力资源服务,提高了捐助者报告的质量,并且及时提交了此种报告; - وبوسع قسم خدمات الموارد البشرية في ظل ظروف معينة أن يطلب من الشعب الفنية أدلة موثقة، ولا سيما عندما تكون الملفات غير مكتملة.
在某些情况下,人力资源事务科可以要求实务司提供文件证据,尤其是在档案不完整的情况下这样做。 - فعلى سبيل المثال، جرى رسم تخطيطي لعمليات تصريف أعمال خدمات الموارد البشرية وتبسيطها، والعمل جار لاستحداث نظام لإدارة العلاقات مع العملاء في عام 2010.
例如,对人力资源服务方面的业务流程做了划定和精简,且于2010年引入了客户关系管理制度。 - وفي إطار المكتب، تدعم هذه الوظيفة أيضا خدمات الموارد البشرية كجزء من ممارسة إدارة المشاريع، وكجهة تقدم مباشرة تلك الخدمات للشركاء.
在项目厅,这项职能还作为项目管理业务的一部分,以及通过直接向合作伙伴提供这种服务,支持人力资源服务。 - وأخيراً، فإن إدخال تحسينات إضافية على خدمات الموارد البشرية في البرنامج، بما في ذلك إدارة الاستحقاقات، سيضمن سمعته الدولية كرب عمل مفضل.
最后,进一步改善开发计划署的人力资源服务,包括改善应享权利的管理,会有助于保持其首选雇主的国际声誉。 - وتتوافر هذه القدرة حاليا في ثلاثة من القطاعات الستة حيث تساهم في تعزيز الكفاءة وحسن التوقيت في خدمات الموارد البشرية والدعم والتوجيه الفنيين على مستوى كل من القطاع ومواقع الأفرقة.
目前,在六个区当中的三个区已建立能力,在区和队部两级提供更有效和及时的人力资源服务。 - فالمحكمتان تقدمان جميع الخدمات الإدارية التي تتطلبها الآلية، مثل خدمات الموارد البشرية والتمويل والميزانية والشراء واللوجستيات والأمن وتكنولوجيا المعلومات.
余留机制需要的所有行政服务,比如人力资源管理、财务、预算、采购、后勤、安全和信息技术服务,均由两法庭提供。 - تبسيط الإجراءات وتقديم خدمات الموارد البشرية للإدارة والموظفين في سياق تطبيق نظام أوموجا (UMOJA)؛
g. 在采用 " 团结 " 系统的框架内,简化程序及为管理层和工作人员提供的人力资源服务; - وطبق عدد من المنظمات اللامركزية على بعض خدمات الموارد البشرية فنقلها إلى المكاتب الإقليمية لتوفير التوجيه عن كثب للمديرين والموظفين في تلك المكاتب البعيدة عن المقر.
一些组织已将部分人力资源服务分散到各区域,以便为总部以外的办事处主管和工作人员提供更密切的指导。 - وأوصى مكتب خدمات الرقابة الداخلية مدير مشروع مكتب الأمم المتحدة في نيروبي بالتشاور مع مدير الإدارة ورئيس قسم خدمات الموارد البشرية لكفالة تعيين الموظفين في الوقت المناسب.
监督厅建议联合国内罗毕办事处项目经理与行政主任和人力资源事务科科长协商,确保及时征聘工作人员。 - تبسيط الإجراءات وتقديم خدمات الموارد البشرية للإدارة والموظفين في سياق الأخذ بمشروع تخطيط الموارد في المؤسسة (UMOJA)؛
g. 在采用 " 团结 " 系统的框架内,精简程序,为管理层和工作人员提供人力资源服务; - وبالإضافة إلى ذلك، يجري المكتب دراسة استقصائية على نطاق الأمانة العامة كل سنتين يقيس فيها الموظفون كفاءة قسم خدمات الموارد البشرية والخدمات التي يقدمها للعملاء.
此外,人力厅每两年在全秘书处范围内开展一次调查,请工作人员评估人力资源事务科的工作效率和客户服务。