حوكمة الشركات造句
例句与造句
- 20- يُعترف على نطاق واسع بفوائد معايير الإبلاغ من قبل الشركات والمعترف بها عالمياً، مثل المعايير الدولية للإبلاغ المالي، والمعايير الدولية للمحاسبة، ومدونات القواعد المختلفة المتعلقة بالقضايا البيئية والاجتماعية وقضايا حوكمة الشركات والرامية إلى تعزيز موثوقية تقارير الشركات وقابليتها للمقارنة في جميع أنحاء العالم.
全球公认的公司报告准则,如国际财务报告准则、国际审计准则以及有关环境、社会和公司治理问题等各项守则对提高全世界公司报告的可靠性和可比性的益处得到普遍承认。 - 43- ويحث توافق الآراء الذي تم التوصل إليه في مونتيري على بذل جهود خاصة في مجالات ذات أولوية مثل حوكمة الشركات ومعايير المحاسبة، سواء لتحسين بيئات الاستثمار المحلية أو لتعزيز الاستقرار المالي العالمي، وهو ما عبرت عنه أيضاً الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالتنمية المستدامة.
《蒙特雷共识》敦促在企业治理和会计准则等优先领域作出特别努力,以改善国内投资环境,并促进全球金融稳定。 联合国可持续发展问题大会成果文件也敦促作出此种努力。 - وبعبارة أبسط، فحيثما كان محتملاً أن يضر التأثير على حقوق الإنسان بمصالح الشركة في المدى القصير أو الطويل في حال عدم تحديد هذا التأثير وإدارته والإبلاغ عنه كما يجب، تتعرض الشركات ومديروها وموظفوها لخطر عدم امتثال قواعد متنوعة تعزز حوكمة الشركات وإدارة المخاطر والضمانات السوقية.
简而言之,如果没有充分查明、管理和报告对人权的影响,就会损害公司的短期或长期利益,在这种情况下,公司及其董事和干部就有可能违反提倡公司治理、风险管理和市场保障的规则。 - وقام مكتب الأمم المتحدة للشراكات بدور فعّال في بدء مباشرة مبادرة اللؤلؤة، وهي برنامج يقوده القطاع الخاص يهدف إلى تشجيع الشركات في ستة بلدان في مجلس التعاون الخليجي على العمل مع منظومة الأمم المتحدة في تحسين حوكمة الشركات ومساءلتها وممارساتها الذكية في مجال المسؤولية الاجتماعية للشركات.
联合国伙伴关系办公室帮助启动了珍珠倡议,这是一个由私营部门主导的方案,旨在鼓励海湾合作委员会六国的公司与联合国系统合作,改善企业治理、问责制以及富有智慧的企业社会责任实践。 - وتشمل العمليات البينية المجالس الاستشارية الاقتصادية الوطنية المعنية بالمفاوضات الثلاثية، وشبكات المنظمات غير الحكومية المعنية بالحوار والدعوة في مجال السياسات، والتفاعل بين القطاعين العام والخاص، ودعم حوكمة الشركات في القطاع الخاص والمشاريع الرامية إلى إصلاح القطاع العام لتمكينه من دعم ظهور قطاع خاص مركز على تحقيق النمو.
边缘业务包括用于进行三方谈判的国家经济协商理事会、进行对话和政策宣传的非政府组织网络、公私营部门之间的接口、支持私营部门的企业治理以及实施项目以改革公共部门,使其能够支持出现注重增长的私营部门。
更多例句: 上一页