حوار وطني造句
例句与造句
- وقد سمحت العملية بإجراء حوار وطني عام بشأن حقوق الإنسان، وساهمت بالتالي في الانتقال الديمقراطي.
该进程促进了人权问题的公开辩论,从而对民主过渡作出贡献。 - ويعتقد الوفد جازما أن البلد بحاجة إلى حوار وطني جامع ملتزم يتابَع بإصرار.
代表团坚信,该国需要开展坚定、大力推动和包容各方的全国对话。 - واستُخدمت أيضا التقارير الوطنية للتنمية البشرية كنقطة انطلاق الى حوار وطني بشأن سياسات الفقر.
各国在就除贫政策进行对话时,也将国家人类发展报告作为切入点。 - تعزيز عمل الآلية الوقائية الوطنية من خلال تنظيم حوار وطني ثانٍ بشأن منع التعذيب
通过举办第二次关于防止酷刑的全国对话,加强国家预防机制的工作 - كما أطالب بإطلاق سراح جميع السجناء السياسيين الآخرين في بورما، وإطلاق حوار وطني شامل حقيقي.
我还呼吁缅甸释放所有其他政治犯,开展真正包容各方的民族对话。 - 22- تشجيع إجراء حوار وطني صريح وشامل يفضي إلى انتخابات مبكرة وموثوقة (المملكة المتحدة)؛
倡导开放和包容性的全国对话,以尽早举行可信的选举(联合王国); - وتعمل هذه المبادرات جميعها على تعزيز حوار وطني بشأن هذه المسألة التي تهم المرأة الأسترالية.
这些举措正在共同促进关于澳大利亚妇女这一重大问题的全国对话。 - تعزيز عمل الآلية الوطنية لمنع التعذيب من خلال تنظيم حوار وطني ثانٍ بشأن منع التعذيب
通过举办第二次关于禁止酷刑的国家对话,加强国家预防机制的工作 - وسيتعين على لبنان في الشهور القادمة أن يشرع من جديد في حوار وطني وشامل حقا.
在今后数月内,黎巴嫩必须再次开展真正的全国性和包容各方的对话。 - وتزمع الحكومة الشروع قريباً في عملية حوار وطني شامل ترمي إلى تحقيق عودة دائمة إلى الديمقراطية وسيادة الدستور.
政府计划尽快开始多方政治对话,以可持续地恢复民主与宪政。 - وقال إن الجنرال بوزيزه بذل جهودا لإحلال السلام وتحقيق المصالحة، ودعا إلى الدخول في حوار وطني للمصالحة.
他说布集泽将军进行了和平与和解努力,并呼吁进行民族和解对话。 - وأكد في هذا الصدد الحاجة إلى إقامة حوار وطني بين الفلسطينيين من أجل تحقيق المصالحة الوطنية.
在这方面,会议强调巴勒斯坦人必须进行全国对话,以实现民族和解。 - وفي الحقيقة، يجب التعامل داخليا مع مسائل فلسطين الداخلية ومن خلال حوار وطني وعملية مصالحة وطنية.
确实,巴勒斯坦的内部问题应通过民族对话和民族和解进程内部解决。 - وتساءلت عما إذا كانت الحكومة تُزمع الاستفادة من الحالة الراهنة لبدء حوار وطني بشأن المساواة بين الجنسين.
她想知道,政府是否打算利用当前的形势启动两性平等的全国对话。 - ويُعتبر كل من هذين الموضوعين مساهمة مهمة في بناء حوار وطني ويشكل أساسا يؤسس لتنمية طويلة الأجل في هايتي.
有人向咨询小组着重指出,尚未形成有关海地发展的中长期愿景。