حوار مفتوح造句
例句与造句
- ويسَّـرت هذه العروض إجراء حوار مفتوح وبنـَّـاء بشأن الحالة على أرض الواقع على الصعيد الوطني.
这些发言有助于就国家一级的实地情况展开开放和具有建设性的对话。 - ويود الفريق أن يعرب عن تقديره الخاص للسلطات العليا في هايتي لما دار بينه وبينها من حوار مفتوح وبنّاء.
小组特别感谢海地最高当局与小组进行坦诚和建设性的交流。 - وقيام حوار مفتوح أمر سيكفل حسن تفهم المبادئ والممارسات ذات الصلة، وييسر التعاون بالتالي.
应该进行一次公开对话,确保各国理解有关的原则和做法,从而便利合作。 - وسنعمل من أجل إقامة حوار مفتوح مع أصحاب المصلحة بشأن فحوى الإصلاحات والبدائل الممكنة.
我们将与利益有关者展开公开的对话,讨论改革的内容和可能的其他方法。 - ومن المهم أيضاً ترويج حوار مفتوح بشأن طرق تمويل مشاركة ممثلي الدول النامية.
另一方面,还需要说明保持对资助发展中国家代表参与的模式进行公开讨论。 - وهذا، على وجه الدقة، هو السبب في أننا نؤيد إقامة حوار مفتوح وأمين في الأمم المتحدة.
正是由于这一原因,我们随时愿意加入联合国这里的公开和真诚的对话。 - كما أن هناك ضرورة لإقامة حوار مفتوح مع الحكومة لضمان وصول المعلومات إلى المجتمعات المحلية لهذه الشعوب.
同时,他们还必须与政府进行公开的对话以确保各土着人社区对情况的了解。 - وبغية كفالة التطبيق الناجح لمشاريع تكنولوجيا المعلومات، يعتبر التعاون الكامل القائم على حوار مفتوح أمراً بالغ الأهمية.
为了确保成功地实施信息技术项目,以公开对话为基础的充分合作至关重要。 - وتتيح اجتماعات العمل السنوية التي تُعقد لتقييم تنفيذ الاتفاقات فرصة لإجراء حوار مفتوح بشأن إنشاء آليات جديدة للتعاون.
每年评估协定执行情况的工作会议可以就建立新的合作机制进行公开对话。 - 12- وكانت إحدى مساهمات الأونكتاد العاشر وعمليته التحضيرية التوصل إلى حوار مفتوح وتبادل صريح للآراء.
贸发十大及其筹备进程所作的一个贡献是各方进行了公开对话并坦诚地交换了看法。 - وتستتبع تلك الطرائق إقامة حوار مفتوح وتبادل الأفكار، وعقد اجتماعات، وجمع بيانات واستخلاص أفضل الممارسات.
这些方法涉及不限成员名额的对话以及交换看法、召开会议、收集数据和最佳做法。 - وكانت أيسلندا ناشطة في التشجيع على إجراء حوار مفتوح بشأن مسألة التلوث البحري التي تستأثر باهتمام دولي، وفي المشاركة في ذلك الحوار.
冰岛积极鼓励并参加关于引起国际关注的海洋污染问题的公开讨论。 - وهي تشجع إجراء حوار مفتوح بشأن قضايا السكان والتنمية، وتبادل الخبرات والدروس المستفادة فيما بين البرلمانيين.
它一直推动就人口与发展问题进行公开对话,并在议员中交流所吸取的经验教训。 - ورغم أن هذه الشروط يمكن أن تتحقق بوسائل شتى، فإنه لا بد من استهلال حوار مفتوح وهادف.
鉴于这些用语可以通过各种载体体现出来,关键是要开始公开和有意义的对话。 - 12- وكانت إحدى مساهمات الأونكتاد العاشر وعمليته التحضيرية التوصل إلى حوار مفتوح وتبادل صريح للآراء.
贸发十大及其筹备进程所作的一个贡献,是各方进行了公开对话并坦诚地交换了看法。