حملة الألفية造句
例句与造句
- عملت المنظمة على نحو وثيق مع حملة الألفية في دعم حملة الوقوف في وجه الفقر من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وشاركت في الدعوة إلى إقامة حوار بين الأديان من أجل تحقيق تلك الأهداف.
本组织与千年运动密切合作,支持旨在实现千年发展目标的 " 起而行 " 运动,并为实现这些目标开展信仰间宣传。 - وفي إطار عمل الإدارة الدؤوب في هذا المجال، فقد تعاونت على نحو وثيق مع حملة الألفية لتقديم الدعم لمبادرة " انهض وتكلم ضد الفقر " .
在这领域的经常性工作是新闻部同 " 千年宣传运动 " 密切合作,支持 " 挺身疾呼反贫 " 运动。 - وتواصل حملة الألفية سعيها إلى حشد وتعزيز المساندة السياسية لإعلان الألفية عن طريق العمل مع الشبكات البرلمانية والسلطات المحلية ووسائط الإعلام والمنظمات ذات المنطلق الديني ومنظمات الشباب وقطاع الأعمال التجارية والمنظمات غير الحكومية وغير ذلك من الكيانات.
千年运动一直与议会网络、地方当局、新闻媒体、信仰组织、青年组织、工商界、非政府组织和其他实体一道,调动并强化对《千年宣言》的政治支持。 - ويُسهم الصندوق أيضا في حملة الألفية عن طريق الربط بين الشركاء الخارجيين ومكتب حملة الألفية وعن طريق تقديم اقتراحات روتينية بشأن السبل التي يمكن بواسطتها لإحدى المنظمات أن تستخدم هدف واحد أو أكثر من أهداف الألفية كإطار لأنشطتها.
伙伴基金通过将外部伙伴与千年运动办事处联系起来,定期建议某个组织如何将千年发展目标中的一个或多个目标作为活动框架,进一步推动千年运动。 - ويُسهم الصندوق أيضا في حملة الألفية عن طريق الربط بين الشركاء الخارجيين ومكتب حملة الألفية وعن طريق تقديم اقتراحات روتينية بشأن السبل التي يمكن بواسطتها لإحدى المنظمات أن تستخدم هدف واحد أو أكثر من أهداف الألفية كإطار لأنشطتها.
伙伴基金通过将外部伙伴与千年运动办事处联系起来,定期建议某个组织如何将千年发展目标中的一个或多个目标作为活动框架,进一步推动千年运动。 - وقد وقع المنتدى في عام 2005 مذكرة تفاهم مع الأمم المتحدة بشأن تنفيذ حملة الألفية المعنية بالأهداف الإنمائية للألفية، يلتزم المنتدى بموجبها بترويج هذه الأهداف وصولا إلى الدعوة المؤسسية وإقامة مشاريع محددة في الميدان من جانب المنظمات الأعضاء.
2005年欧洲青年论坛与联合国就执行千年发展目标千年运动签署了一项谅解备忘录,承诺通过成员组织在实地开展机构倡导和具体项目推动千年发展目标。 - وفي هذا الصدد، واصل الصندوق تقديم دعمه لحملة الألفية عن طريق ربط الاتصالات بين الشركاء الخارجيين بمكتب حملة الألفية وتقديم اقتراحات بشكل منتظم عن سبل استخدام المنظمات لهدف أو أكثر من الأهداف الإنمائية كإطار للأنشطة.
在这方面,伙伴基金继续向千年运动提供支持,为此帮助外部合作伙伴同千年运动办公室建立联系,并经常向各组织提出建议,向它们说明可以通过何种方式把一个或多个目标作为活动框架。 - وعندما أعطى السفير الكلمة للمشاركين طلب منهم النظر في كيفية تحسين الاستفادة من المجلس الاقتصادي والاجتماعي كأداة لإحداث أثر حقيقي في حملة الألفية العالمية للقضاء على الفقر بحلول عام 2015، على النحو الذي أوضحه إعلان الألفية المتفق عليه عالميا.
大使在请与会者发言时,邀请大家考虑如何更好地利用经社理事会这一工具,按照普遍赞成的《千年宣言》的规划,在到2015年消除贫困这一全球性千年活动中发挥真正的影响力。 - وتؤدي حملة الألفية إلى زيادة الدعم الشعبي الذي يستند إلى قاعدة واسعة لأهداف الألفية، عن طريق العمل مع جماهير المؤيدين في البلدان الصناعية لتوليد الزخم السياسي اللازم وراء الأهداف الثمانية، التي تدعو إلى زيادة المعونة وتخفيف الديون على نحو مُجد وتوسيع نطاق الوصول إلى التجارة والتكنولوجيا.
千年运动正在与工业化国家中的赞助者联手,积聚支持第八项千年发展目标(其中呼吁增加援助、有效地减免债务以及扩大贸易和技术准入)的政治势头,进而广泛提高民众对千年发展目标的支持。
更多例句: 上一页