×

حماية دولية造句

"حماية دولية"的中文

例句与造句

  1. واتفقت الآراء على أن عدم إعادة الذين ليسوا في حاجة إلى حماية دولية قد يقوض وحدة نظام اللجوء (وكذلك نظم إدارة الهجرة).
    会议同意,如果这些不需国际保护的人滞留不归,会损坏整个庇护制度(以及移徙管理制度)。
  2. 19- ونوهت وفود عديدة بالمنظمة الدولية للهجرة للبرامج التي وضعتها لعودة الذين ليسوا في حاجة إلى حماية دولية وأوصت بمواصلة هذه البرامج.
    若干代表团赞扬了国际移徙组织为不需国际保护者制定的返回方案,并建议继续推行这些方案。
  3. فمنذ عام 2000، تشهد إكوادور تواجداً هائلاً لأشخاصٍ من أصل كولومبي بحاجة إلى حماية دولية في الأراضي الإكوادورية، وقد مُنح بعضهم اللجوء.
    自2000年以来,大量原籍哥伦比亚的人来到厄瓜多尔要求国际保护,其中有些人已获准庇护。
  4. وفي المقابل، فإن إسناد حماية دولية إلى محكمة صومالية تقع خارج النطاق الإقليمي خيار يستحق الدراسة وهو موضوع تحليل في هذا التقرير.
    另一方面,为一个位于索马里境外的索马里法庭提供国际保护一事值得研究,并在本报告中论及。
  5. وكان الاستعمار منتشراً على نطاق واسع، وكانت الشعوب خاضعة للاحتلال العسكري وكانت الأقليات والشعوب الأصلية تعيش تحت حماية دولية تكاد لا تُذكر.
    殖民主义普遍存在,各民族遭到军事占领,少数民族和土着人民几乎或者根本没有得到国际保护。
  6. 9- يدعو أيضاً إلى توفير حماية دولية فورية للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة، امتثالاً للقانون الدولي لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي؛
    又要求遵照国际人权法和国际人道主义法,立即向巴勒斯坦被占领土的巴勒斯坦人民提供国际保护;
  7. وباختصار فقد كان ذلك أمر مفروض يدعو إلى حماية دولية مع عدد من الطلبات الرئيسية، لم يكن بإمكان الوفد الحكومي أن يقبله.
    简而言之,这是要求进行某种国际保护并带有若干重大要求的投降令,对此,国家代表团不可能接受。
  8. وأكد الأمين العام أن اتفاقية عام 1951 ما زالت توفر أساساً جيداً لفصل من يحتاجون حقاً إلى حماية دولية عمن لا يحتاجونها.
    秘书长强调,1951年的《公约》仍是区分真正需要国际保护和并不需要这种保护的人最完善的依据。
  9. وأشارت إلى الحاجة إلى بذل مزيد من الجهود للقيام بشكل استباقي بتحديد الأشخاص الذين هم بحاجة إلى حماية دولية تفادياً لانتهاك مبدأ عدم الإعادة القسرية(112).
    它指出必须作出更多的努力,积极主动地查明需要获得国际保护的人,从而不致违反不驱回原则。
  10. • توفير حماية دولية للاجئين في العراق والسعي بشكل فعال إلى إيجاد حلول دائمة لهم بما في ذلك إعادة توطين من يستحق ذلك في بلدان أخرى؛
    向在伊拉克的难民提供国际保护并积极寻求持久的解决办法,包括安排合格的难民到第三国安置;
  11. وتحتج بأن طلب مقدم الشكوى حماية دولية قد بحث بصورة شاملة، وأن مقدم الشكوى يحاول استغلال اللجنة لإعادة النظر في طلب اللجوء.
    缔约国称,业已不遗余力地审查了申诉人要求国际保护的请求,而申诉人是想利用委员会审查庇护的要求。
  12. لذلك نطالب بتوفير حماية دولية للشعب الفلسطيني ووضع قرارات مجلس الأمن ذات الصلة موضع التنفيذ لضمان حماية السكان المدنيين.
    因此,我们呼吁向巴勒斯坦人民提供国际保护,并呼吁履行有关的安全理事会决议,以便保证平民百姓得到保护。
  13. 66- وذكرت مفوضية اللاجئين أن ليتوانيا رغم منحها حماية دولية للمستفيدين من الحماية الفرعية، إلا أنها استبعدتهم فعلياً من الحصول على الرعاية الاجتماعية.
    难民署说,虽说立陶宛批准赋予补充保护的受惠者国际保护,但这些人却遭到排斥,不得享受社会福利。
  14. وفي كل اجتماع من اجتماعات المفوضة السامية في الأراضي الفلسطينية المحتلة، كانت هناك مطالبات بتوفير حماية دولية أو شكل من أشكال الوجود الدولي لمراقبة الوضع.
    在被占巴勒斯坦领土举行的每一次会议上,都有人吁请提供国际保护或派驻某种形式的国际监督人员。
  15. 13- ترحب اللجنة بالجهود التي بذلتها الدولة الطرف من أجل الاستجابة استجابة كافية لتزايد عدد الأشخاص المحتاجين إلى حماية دولية الموجودين في أراضيها (انظر الفقرة 8 أعلاه).
    委员会欢迎缔约国作出努力,适当处理本国境内大量的人需要国际保护的情况(见上文第8段)。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "حماية دبلوماسية"造句
  2. "حماية خاصة"造句
  3. "حماية جماعية"造句
  4. "حماية جزئية"造句
  5. "حماية الهياكل الأساسية الحيوية"造句
  6. "حماية شخصية"造句
  7. "حماية طفل"造句
  8. "حماية فردية"造句
  9. "حماية قريبة"造句
  10. "حماية كاملة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.