حكومة غامبيا造句
例句与造句
- وإن حكومة غامبيا ترحب كل الترحيب بالتزام الحكومة الإيفوارية بتنظيم انتخابات رئاسية في القريب العاجل، ونتمنى للشعب الصديق في ذلك البلد العظيم كل نجاح.
冈比亚政府完全欢迎科特迪瓦政府不久将举行总统选举的承诺,并祝愿这一伟大国家的友好人民一切顺利。 - وفي عام 2012، طلبت حكومة غامبيا الدعم من مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة على القيام رسميا بإتلاف طنيّن من الكوكايين صودرا في عام 2010.
2012年,冈比亚政府请求联合国毒品和犯罪问题办公室支持正式销毁2010年缉获的2吨可卡因。 - ٤٠٤- أثناء الفترة قيد اﻻستعراض، وضح الفريق العامل حالة اﻻختفاء التي احيلت إلى حكومة غامبيا وذلك عندما أبلغ المصدر بأن الشخص المعني قد أفرج عنه من اﻻعتقال.
在审查期间,工作组澄清了向冈比亚政府转交的1起失踪案件。 报案人称,此人已从拘留点获得释放。 - تعترف حكومة غامبيا بوجود المنظمات غير الحكومية والدور الذي تقوم به في المجتمع ككل لاسيما تلك المنظمات المهتمة برفاه المرأة.
冈比亚政府承认非政府组织的存在和它们作为一个整体在社会中发挥的作用,特别是那些关注妇女福利的非政府组织。 - وقررت اللجنة أن يتم توجيه رسالة إلى حكومة غامبيا تبين التزاماتها المتعلقة بتقديم التقارير بموجب الاتفاقية وتُحثّ فيها حكومة غامبيا على استئناف الحوار مع اللجنة في أقرب وقت ممكن.
委员会决定致函冈比亚政府,说明根据《公约》它应当履行的义务,并促请它尽快恢复与委员会的对话。 - وقررت اللجنة أن يتم توجيه رسالة إلى حكومة غامبيا تبين التزاماتها المتعلقة بتقديم التقارير بموجب الاتفاقية وتُحثّ فيها حكومة غامبيا على استئناف الحوار مع اللجنة في أقرب وقت ممكن.
委员会决定致函冈比亚政府,说明根据《公约》它应当履行的义务,并促请它尽快恢复与委员会的对话。 - التزمت حكومة غامبيا على أعلى المستويات بتنفيذ منهاج عمل بيجين وغيره من الالتزامات الوطنية والإقليمية والدولية المتعلقة بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
冈比亚政府最高领导层一直致力于实现《北京行动纲要》,以及与性别平等和妇女赋权相关的其它国家、地区和国际承诺。 - 60- طلب المساعدة من المجتمع الدولي في الجهود المبذولة لمكافحة الفقر وتقديم الخدمات الاجتماعية الضرورية للسكان استنادا إلى الأولويات الوطنية التي تحددها حكومة غامبيا (مصر)؛
寻求国际社会的援助,以努力消除贫困,并根据冈比亚政府确定的国家优先顺序向其人口提供必要的社会服务(埃及); - 146- وساعدت حكومة غامبيا اللاجئين من خلال قادة المجتمعات المحلية التي استضافتهم على الاندماج محلياً في غامبيا إذا رغبوا في ذلك، حيث وفرت لهم أراضٍ لبناء منازل عليها وزراعتها أيضاً.
冈比亚政府通过难民收容社区领导班子,提供建设家园和耕作的土地,帮助有意愿的难民融入冈比亚当地生活。 - وأضاف قائلا إن حكومة غامبيا تسعى إلى توفير التعليم الابتدائي للجميع عن طريق ضمان ألا يضطر أي طفل إلى السير على الأقدام مسافة تزيد عن كيلومترين ليصل إلى المدرسة وضمان تقديم الإعانات لتغطية تكاليف تعليم الفتيات.
冈比亚政府试图通过确保没有孩子需要步行超过两公里到学校和补助女童教育的方式普及小学教育。 - 202- تكرر حكومة غامبيا التزامها بدعم وتعزيز حقوق الإنسان. ومع ذلك فإنها ستكون بحاجة كدولة إلى دعم الأمم المتحدة وشركاء التنمية الآخرين، من أجل القيام بالوفاء بهذا الالتزام على نحو فعال.
冈比亚政府重申其致力于扞卫和促进人权,但作为一个国家,它需要联合国和其他发展合作伙伴的支持以提高效率。 - ثانيا، إن حكومة غامبيا لا تزال تجهل السبب الذي جعل أعضاء فريق الخبراء المعني بالماس والأسلحة في سيراليون يزورون جميع البلدان المذكورة في تقريرهم ما عدا غامبيا.
第二,冈比亚政府仍无法了解为什么塞拉利昂钻石和武器问题专家小组的成员访问了他们报告提到的所有国家,就是不访问冈比亚。 - وقد حدث ذلك على الرغم من أنَّ حكومة غامبيا كانت قد أعادت تأكيد الوقف الاختياري لعقوبة الإعدام خلال استعراض غامبيا الدوري الشامل لعام 2010 في مجلس حقوق الإنسان.
尽管在2010年人权理事会对冈比亚开展的普遍定期审议期间,冈比亚政府重申了其暂停执行死刑的态度,但仍发生了上述事情。 - وفي هذا السياق، وضع الأونكتاد مع حكومة غامبيا طرائق تحديث تلك الدراسات، وأُقرت هذه الطرائق ومُولَّت بعد أن عرضتها حكومة غامبيا على أمانة الإطار المتكامل المعزز.
在这方面,贸发会议与冈比亚政府详细制订了贸易一体化诊断研究更新职权范围,在冈比亚政府提交增强综合框架秘书处后得到核准和供资。 - وفي هذا السياق، وضع الأونكتاد مع حكومة غامبيا طرائق تحديث تلك الدراسات، وأُقرت هذه الطرائق ومُولَّت بعد أن عرضتها حكومة غامبيا على أمانة الإطار المتكامل المعزز.
在这方面,贸发会议与冈比亚政府详细制订了贸易一体化诊断研究更新职权范围,在冈比亚政府提交增强综合框架秘书处后得到核准和供资。