حكومة جزر فارو造句
例句与造句
- وعلى مر السنين، بذلت حكومة جزر فارو جهودا لتقديم معلومات عن وسائل منع الحمل، وكذلك عن الترتيبات الاجتماعية والاقتصادية إلى النساء اللاتي قد يكن في حاجة إلى خدمات اجتماعية بعد الإنجاب.
过去多年里,法罗群岛政府为宣传避孕做出了努力,并且为那些在生育之后可能需要社会服务的妇女做出了社会和经济安排。 - 126- وتقوم حكومة جزر فارو منذ عام 2004 بدور نشط في تقديم إسهامات جوهرية في التقارير التي تقدمها مملكة الدانمرك إلى هيئات معاهدات الأمم المتحدة بالاشتراك مع الدانمرك وغرينلاند.
法罗群岛政府自2004年以来一直积极与丹麦在格陵兰联合为丹麦王国向有关的联合国条约机构提交的报告提出大量意见和建议。 - وتتولي حكومة جزر فارو كلا من المسؤولية التشريعية والإدارية في المسائل المتعلقة بالمساواة بين الجنسين، وبناء على ذلك تلتزم بكفالة الوفاء بجميع الحقوق المعرَب عنها في الاتفاقية والبروتوكول الاختياري.
法罗群岛政府在有关两性平等的问题上承担立法和行政管理职责,并因此有义务确保该公约及其《任择议定书》所表述的一切权利得到全面履行。 - وفي عام 2011 اعتمدت حكومة جزر فارو تقرير الإدماج الذي يوصي بتنفيذ تدابير تستهدف النساء اللواتي ينتقلن إلى جزر فارو عقب لمّ شملهن مع أسرهن من رجال جزر فارو.
法罗群岛政府在2011年通过了一份社会融合报告,建议采取旨在帮助在法罗群岛与男性实现家庭团聚之后搬到法罗群岛的妇女的社会融合措施。 - على أنه وفقا لاتفاق مع حكومة جزر فارو وعملا بالتشريع، تم تسلم مجالات ولاية مع منحة (تعويض) من الدولة بموجب البند 9 من قانون الحكم الداخلي (أي داخل ميداني الرعاية الاجتماعية والصحة).
但是,根据与法罗群岛政府的协议和相关立法,国家为《地方自治法》第9条(即,在社会福利和卫生领域)中提到的权限接管领域提供补贴(赔偿)。 - وفي عام 2005، اتفقت حكومة جزر فارو وحكومة مملكة الدانمرك على تسوية جديدة عن طريق التفاوض تتألف من ترتيبين جديدين، يُنشئان معا حكما ذاتيا داخليا كاملا ودرجة معينة من الحكم الذاتي الخارجي.
2005年,法罗群岛政府和丹麦王国政府达成了一项新的协商解决方案,方案由两部分组成,即一致同意建立充分的对内自治和一定程度的对外自治。 - ويجوز أن تكون حكومة جزر فارو ممثلة في الوفود الدانمركية في المفاوضات الدولية التي تهم جزر فارو بشكل خاص ويجوز للحكومة الدانمركية أن تفوّض الحكم الداخلي لجزر فارو لأن يتفاوض مباشرة، بتعاون من وزارة الخارجية الدانمركية.
法罗群岛政府可以以丹麦代表团名义参加有关法罗群岛特别利益的国际谈判。 政府可以授权法罗群岛地方自治政府与丹麦外交部合作,直接参加谈判。 - وعلى سبيل المثال، اشتركت حكومة جزر فارو اشتراكا مكثَّفا في مساعدة لجنة المساواة بين الجنسين، التي يتضمن مجلسها أعضاء من منظمات غير حكومية لحقوق الإنسان في جزر فارو، في تجميع وتقديم معلومات ذات أهمية شديدة تخص البلد إلى اللجنة.
例如,法罗群岛政府大力参与协助两性平等委员会(其成员来自法罗群岛的各个非政府妇女权利组织)编写并向消除对妇女歧视委员会提交关键的国家具体资料。 - لجنة ديموكراتيا أنشأت حكومة جزر فارو في تصديها لمسألة المعدل المتدني من مشاركة المرأة في السياسة الحزبية والمحلية، لجنة مستقلة هي لجنة ديموكراتيا التي عُينت عام 2005 وأوكلت إليها مهمة صريحة هي تشجيع المزيد من النساء على المشاركة في الحياة السياسية.
Demokratia委员会 为了增加女性对政治的参与,法罗群岛政府于2005年成立了一个独立的名为Demokratia的委员会。 该委员会的明确职责是鼓励更多的女性参与政治。 - ويرسخ الإعلان جملة أمور منها، أنه " عندما تتطلب أمور تهم جزر فارو بصورة خاصة إجراء مفاوضات دولية، تكون مشاركة حكومة جزر فارو في هذه المفاوضات بجانب حكومة الدانمرك نقطة الانطلاق الطبيعية، بغية تأكيد آراء جزر فارو ومصالحها " .
《宣言》指出: " 当需要就涉及法罗群岛特殊利益的事务进行国际谈判时,法罗群岛政府应该自然地与丹麦政府参与这些谈判,以便评估法罗群岛的观点和利益。 "
更多例句: 上一页