حكومة جزر سليمان造句
例句与造句
- 184- لم تكن قط وليست الآن سياسة حكومة جزر سليمان أن تبني منازل تبيعها أو تؤجرها للجمهور بأي سعر أو رسم.
所罗门群岛政府的政策从来就不是在建造房屋以后任意定价予以出售或者出租。 - وأعربت حكومة جزر سليمان عن تأييدها لتطبيق تدابير خاصة مؤقتة فيما يتعلق بحجز مقاعد انتخابية للمرأة في البرلمان.
所罗门群岛政府对在议会选举中为妇女保留席位的暂行特别措施表示了政策上的支持。 - ويعزز هذا الأمر التزام حكومة جزر سليمان بمناقشات وخطط منطقة المحيط الهادئ المتعلقة بإنشاء مؤسسة إقليمية لحقوق الإنسان.
这一规定强化了所罗门群岛政府对太平洋讨论的承诺,并计划设立一个区域人权机构。 - وتبرهن هذه الخطوات الإيجابية على التزام حكومة جزر سليمان بتنفيذ الاتفاقية وبتحسين حياة المرأة في جزر سليمان.
这些积极的步骤表明,所罗门群岛政府致力于执行《公约》和改善所罗门群岛妇女的生活。 - البيان المتعلق بسياسات حكومة جزر سليمان بشأن العرض المقدم من حكومة أستراليا لتعزيز المساعدة المقدمة إلى جزر سليمان (المرفق الأول).
所罗门群岛政府关于澳大利亚政府提议加强对所罗门群岛援助的政策声明(附件一)。 - وقد خصصت حكومة جزر سليمان ميزانية للأعمال المتصلة بتحديد نطاق مشروع القانون المقترح في ميزانيتها المتعلقة بالتنمية لعام 2012.
所罗门群岛政府在2012年发展预算中,已为确定拟议法案的工作范围分配了预算资源。 - 451- ترحب اللجنة بقيام حكومة جزر سليمان في عام 2001 بإبرام اتفاق تعاون تقني مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
委员会欢迎联合国人权事务高级专员办事处与所罗门群岛政府签订了一项技术合作协定。 - 79- تمتلك حكومة جزر سليمان سياسة وطنية وخطة استراتيجية متعددة القطاعات في مجال مكافحة فيروس نقص المناعة البشري للفترة 2005-2010.
所罗门群岛政府制定了《2005年至2010年国家艾滋病毒政策和多部门战略计划》。 - ومن ثم، فإن حكومة جزر سليمان تعترف بأن اعتماد نهج يراعي حقوق الإنسان فيما يتعلق بمسائل الإعاقة يمثل أفضل وسيلة للتعامل مع هذا الوضع.
因此,所罗门群岛政府认识到在残疾问题上采取人权方针是解决该问题的最佳途径。 - وتواصل وزارة الشرطة والأمن الوطني والدوائر الإصلاحية التابعة لها تنفيذ سياسات حكومة جزر سليمان في مجال الأمن والحفاظ على القانون والنظام.
警务和国家安全部及惩教服务部门继续执行所政府关于安全和维持法律及秩序的各项政策。 - وأعربت حكومة جزر سليمان عن تأييدها على مستوى السياسة العامة لاتخاذ تدابير خاصة مؤقتة من أجل تخصيص مقاعد انتخابية محجوزة للنساء في البرلمان.
所罗门群岛政府对在议会中为妇女保留特定席位的暂行特别措施表示了政策上的支持。 - وتشكل هذه الخطوة إقراراً أدى أيضاً إلى الاعتراف بهذه السياسة بشكل واضح في الاستراتيجية الإنمائية المتوسطة الأجل التي اعتمدتها حكومة جزر سليمان للفترة 2008-2010.
《2008年至2010年所罗门群岛政府中期发展战略》对这一认识也有清晰表述。 - ويندرج هذا العمل في إطار الشراكة القائمة بين حكومة جزر سليمان وبعثة المساعدة الإقليمية إلى جزر سليمان لتعزيز الأجهزة الحكومية.
这项工作是所罗门群岛政府-区域援助所罗门群岛特派团加强政府机构伙伴关系框架的一部分。 - أنشأت حكومة جزر سليمان وزارة التنمية الريفية والشؤون التجارية للشعوب الأصلية في عام 2007 لكي تبرهن على التزامها بالتنمية الريفية.
为了表明对农村发展的承诺,所罗门群岛政府在2007年设立了农村发展与土着商业事务部。 - ويشترط ألا تنطبق الفقرتان الفرعيتان `3 ' و `4 ' من هذا الاتفاق على اقتناء حكومة جزر سليمان أسلحة لأغراض الدفاع الوطني أو الأمن الوطني؛
但本款第㈢和第㈣项的规定不适用于所岛政府购买武器弹药用于国防或国家安全目的;