حكومة جامايكا造句
例句与造句
- وإعمالا لهذا المبدأ، لم تسن حكومة جامايكا أي قوانين أو تشريعات أو تدابير من شأنها أن تعيق حرية النشاط التجاري، أو التعاون التجاري أو الاقتصادي.
此外,设在巴西的公司只受巴西法律管辖。 - وأفادت حكومة جامايكا عن حدوث مشاكل في الأخذ برسوم الاستعمال، أهمها أوجه القصور في تحصيل تلك الرسوم.
牙买加政府报告了采用用户付费制的问题,主要是收款效率低。 - وكان هناك، لهذا الغرض، اتفاق موحـد نافذ بين حكومة جامايكا والأمم المتحدة فيما يتعلق باستخدام المباني.
牙买加政府和联合国之间已为此订立关于使用该房舍的标准协定。 - تعلن حكومة جامايكا أنها لا تعتبر نفسها ملزمة بأحكام الفقرة 1 من المادة 29 من الاتفاقية.
牙买加政府声明,它不接受《公约》第29条第1款的约束。 约旦 - (ج) أخذت حكومة جامايكا تعمل عبر منظمات مختلفة لتثقيف المجتمع بمسألة الاسترقاق.
(c) 牙买加政府一直致力于通过各种组织提高社会对奴隶制问题的认识。 - لم تتخذ حكومة جامايكا أي تدابير من جانب واحد لا تتماشى مع القانون الدولي أو الميثاق.
牙买加政府没有采用过任何不符合国际法或《宪章》的单方面措施。 - 61- ولقد وضعت حكومة جامايكا سياسة خاصة باللاجئين تحدد إجراءات لضبط عملية تحديد مركز اللاجئ.
牙买加政府制定了一项难民政策,确立了管理难民身份确定手续的程序。 - تدرك حكومة جامايكا أن الطفولة تعني أكثر من مجرد فترة زمنية بين الولادة وبلوغ سن الرشد.
牙买加政府知道,童年不仅仅意味着出生和长大成人之间的这段时期。 - وشرعت حكومة جامايكا في دمج الدروس والتوصيات المستخلصة من البرنامج الفرعي في سياساتها الجنسانية الوطنية.
牙买加政府正在将次级方案的经验教训和建议纳入其国家性别平等政策。 - ونفذت أيضا حكومة جامايكا تدابير صارمة لرصد حركة الشحنات الخطرة عبر المياه الإقليمية وداخل الموانئ.
牙买加政府还采取了严格措施,监测危险货物通过领水和进入港口的活动。 - كما وافق الوزير المكلّف بالأمن الوطني لدى حكومة جامايكا على العمل بصفته رئيساً مشاركاً في رئاسة مشروع التبادل فيما بين بلدان الجنوب.
牙买加国家安全部长已同意担任南南交流项目的共同主席。 - وفي قضايا اللجوء التي تشمل أطفالاً أيضاً سعت حكومة جامايكا دائماً للحفاظ قدر المستطاع على وحدة الأسرة.
在庇护案涉及儿童的情况时,牙买加政府将始终尽力维持家庭的团圆。 - 103- تقر حكومة جامايكا بالثغرات وأوجه القصور التي تعتري الإطار المؤسسي في مجال تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
牙买加政府认识到体制框架在增进和保护人权方面存在的空白和缺陷。 - إن استعداد حكومة جامايكا للمشاركة في عمليات تبادل المعلومات هذه قائم على أسس راسخة وسوف يستمر.
牙买加政府愿意参加此类交流,这一点是有案可稽的,它还将继续这样做。 - ولذلك قالت إنها تتساءل عمّا إذا كانت حكومة جامايكا تود أن ترفع الحد الأدنى لعمر الزواج إلى 18 سنة.
因此,她想知道牙买加政府是否愿意把最低结婚年龄提高到18岁。