حكومة بليز造句
例句与造句
- 1-1 يرد فيما يلي مزيد من التعليقات تلبية لطلب لجنة مكافحة الإرهاب لمعلومات إضافية بشأن تنفيذ حكومة بليز للقرار.
1 伯利兹政府应反恐委员会的要求,就该决议的执行情况提供进一步资料。 - إن حكومة بليز كما هو مشار في الفقرة 1 من المنطوق ستنضم إلى اتفاقيات الأمم المتحدة ذات الصلة.
已在针对执行部分第1段的答复中提到,伯利兹政府将加入有关的联合国公约。 - تقرير حكومة بليز المقدم عملا بالفقرتين 6 و 12 من قرار مجلس الأمن 1455 (2003)
伯利兹政府依照安全理事会第1455(2003)号决议第6和第12段提交的报告 - 30- تقبل حكومة بليز هذه التوصية ويسرّها أن تشير إلى أن اللجنة الوطنية للمرأة تعمل بالفعل على تنفيذها.
伯利兹政府接受该建议,并高兴地报告说全国妇女委员会已经展开了落实工作。 - 7- تقبل حكومة بليز هذه التوصية وتعمل وزارة شؤون المرأة جادّة على ضمان التنفيذ التام لقانون العنف المنزلي.
伯利兹政府接受该建议,妇女部正在积极工作,以确保充分落实《家庭暴力法》。 - وقد شرعت حكومة بليز في إجراء مشاورات مع شركائها لتحديد الآليات والإجراءات المتعلقة بتنفيذ التزاماتها بموجب المعاهدات.
伯利兹政府与其合作伙伴进行了磋商,以确定与履行其条约义务有关的机制和程序。 - وأفادت حكومة بليز بأنها تستكشف فكرة إلغاء شرط موافقة الوالدين على فحص الكشف عن الفيروس لدى الأشخاص دون سن 16 عاماً.
伯利兹政府正在探索如何取消关于父母对16岁以下者艾滋病毒检测的同意要求。 - وتغطي حكومة بليز التكلفة السنوية للبرنامج من خلال وزارة الصحة بكلفة تقترب من 15.2 مليون من دولارات بليز في السنة.
该方案每年的费用有伯利兹政府通过卫生部支付,每年约为1,520万伯利兹元。 - ومع ذلك، أجرت حكومة بليز دراسات متعددة لتحديد الإصلاحات الواجب إجراؤها في إدارة التمويل العام لتعزيز المساءلة والفعالية.
尽管如此,伯利兹政府还是开展了若干研究以确定加强问责和效率所需的公共财物管理改革。 - عدَّلت حكومة بليز الدستور ليتضمن عبارة " بغية ضمان المساواة بين الجنسين " .
伯利兹政府修订了《宪法》,列入了关于 " 确保性别平等 " 的陈述。 - وتحقيقا لهذه الغاية، قدمت حكومة بليز استراتيجيتها القطرية وخطتها الوطنية الإرشادية إلى الاجتماع التاسع لصندوق التنمية الأوروبي، وذلك بموجب اتفاق كوتونو.
为此,伯利兹政府根据第九个《欧洲开发基金科托努协定》提出国家战略和国家指示性计划。 - وتموِّل إحدى هذه المؤسسات تمويلاً كاملاً وتديرها حكومة بليز فيما تتلقى المؤسستان الأخريان التمويل عن طريق إعانات شهرية من الحكومة.
其中一个机构得到伯利兹政府的全额供资和管理,另外两个则通过政府的每月补贴而得到资金。 - 6- وتُسلّم حكومة بليز بأن الديون الخارجية لا تُقيد آفاق التنمية الوطنية فحسب بل إنها تقيد أيضاً القدرة على إيجاد الظروف لإعمال حقوق الإنسان.
伯利兹政府认识到外债不仅束缚了国家的发展,还削弱了为实现人权创造条件的能力。 - 97- وتتضمن استجابة حكومة بليز تقديم الدعم الرئيسي الرامي إلى مواجهة التحدِّيات الأساسية المرتبطة بالوصول إلى التعليم ونوعيته وإدارة شؤونه.
伯利兹政府的应对措施包括提供核心支助来解决与受教育、教育质量和教育治理有关的基本挑战。 - ويذهب الجزء الأكبر من المنح التي تقدمها حكومة بليز إلى منظمات القطاع الاجتماعي، إلى منظمات غير حكومية معنية بتقديم الرعاية إلى كبار السن.
在伯利兹政府向社会部门组织发放的补助金中,最大的一部分通过非政府组织用于关爱老年人。