حقوق الإنسان في كولومبيا造句
例句与造句
- تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا
联合国人权事务高级专员关于哥伦比亚境内人权情况的报告 - على غرار الميثاق فإن قانون حقوق الإنسان في كولومبيا البريطانية (القانون) يحظر بدوره التمييز ضد المرأة.
像《宪章》一样,不列颠哥伦比亚《人权法》也禁止歧视妇女。 - يحلل هذا التقرير أهم التطورات المتعلقة بحالة حقوق الإنسان في كولومبيا خلال عام 2010.
本报告分析2010年涉及到哥伦比亚人权和国际人道主义法方面状况的最重要发展。 - رد حكومة كولومبيا على تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا
哥伦比亚政府对联合国人权事务高级专员 关于哥伦比亚境内人权情况的报告的答复 - وترى أن المكتب ... يؤدي دوراً حيوياً في تركيز الاهتمام على حالة حقوق الإنسان في كولومبيا " .
委员会认为,办事处对着重注意哥伦比亚人权情况发挥着关键作用 " 。 - وقامت اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، ولجنة حقوق الطفل، واللجنة المعنية بحقوق الإنسان باستعراض حالة حقوق الإنسان في كولومبيا وقدمت توصيات هامة.
经济、社会、文化权利委员会,儿童权利委员会和人权事务委员会审查了哥伦比亚的人权状况,并提出了重要的建议。 - خلصت مراجعة حسابات إدارة عملية حقوق الإنسان في كولومبيا إلى أن العملية تدار على وجه سليم وأنها وضعت ضوابط داخلية أساسية على أموال المشروع وأصوله.
监督厅对在波哥大的人权业务进行的管理审计得出结论,业务管理良好,建立了对项目资金和资产实行基本内部监控的体制。 - وخلصت محكمة حقوق الإنسان في كولومبيا البريطانية إلى نتيجة مماثلة في قضية ووترز ضد بريتش كولومبيا (وزارة الخدمات الصحية) 2003 BCHRT 13.
不列颠哥伦比亚人权法庭在Waters诉不列颠哥伦比亚(卫生服务部)一案(2003 BCHRT 13)中得出了类似的结论。 - 99- يسلم المكتب في الولاية المسندة إليه بأن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا لا يمكن تحليلها دون الإشارة إلى تطور النزاع المسلح وأثره على الحقوق الأساسية للأفراد.
办事处的职权承认,如不考虑到武装冲突的事态变化及其对个人基本权利和自由的影响就无法分析哥伦比亚境内人权情况这一事实。 - 69- لقد استخدم الدكتور ادواردو سيفوينتيس، محامي الشعب في كولومبيا، مشاكل حقوق الإنسان في كولومبيا لتوضيح ضرورة التعاون بين المؤسسات الوطنية والآليات الإقليمية والعالمية في معالجة حالات النزاعات.
哥伦比亚人民监察员爱德华多 西富恩特斯博士用哥伦比亚的人权问题来证明在处理冲突情况中国家机构和区域及全球机制间需要合作。 - هذا التقرير الذي أعدته مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا يغطي سنة 2004 ويقدم استجابة لطلب لجنة حقوق الإنسان في دورتها الستين.
联合国人权事务高级专员关于哥伦比亚境内人权状况的这份报告所涉期间为2004年,是应人权委员会第六十届会议的要求编写的。 - يشرفني أن اغتنم هذه الفرصة لأتوجه إلى سعادتكم بالشكر على تزويدنا بالتقرير السنوي عن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا (2009) الذي سيعرض على مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة في دورته الثالثة عشرة.
我谨此感谢阁下寄来的并将于联合国人权理事会第十三届会议上提出的关于哥伦比亚人权情况的年度报告(2009年)。 - المساواة في الأجر عن العمل المتساوي القيمة مضمون بموجب المادة 12 من قانون حقوق الإنسان في كولومبيا البريطانية، الذي يحظر التمييز القائم على نوع الجنس فئة أجر عن العمل المشابه أو المشابه تقريبا.
同工同酬受不列颠哥伦比亚《人权法》第12条的保护,该法典禁止在类似的工作或基本类似的工作中存在基于性别的歧视。 - هذا التقرير الذي أعدته مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا يغطي سنة 2005 ويُقدَّم استجابة لطلب لجنة حقوق الإنسان في دورتها الحادية والستين.
联合国人权事务高级专员关于哥伦比亚境内人权状况的这份报告所涉时期为2005年,是应人权委员会第六十一届会议的要求编写的。 - 152- وخلال عام 1998، لم تطبَق غالبية المبادرات الحكومية الرامية إلى تحسين حالة حقوق الإنسان في كولومبيا لأنها تعثرت في منتصف الطريق أو لأنها لم تكن كافية لإحداث تغييرات ملموسة.
1998年,政府旨在改善哥伦比亚人权状况的多数行动都未取得成果,因为这些行动要么未得到贯彻落实,要么不足以产生重大变化。