حقوق إنسان造句
例句与造句
- 8- كما أبلغت بيرو مجلس حقوق الإنسان بإنشاء عدة مؤسسات تساعد في ضمان حقوق إنسان شتى.
秘鲁还向人权理事会通报,各类机构的组建应有助于确保各类人权。 - 56- ويرتبط الحق في الصحة بصورة وثيقة بإعمال حقوق إنسان أخرى ويعتمد عليها، بما في ذلك حظر التعذيب.
健康权与实现包括禁止酷刑在内的其他人权密切相关并相互依存。 - تلقت اللجنة، لأول مرة، معلومات من مؤسسة حقوق إنسان وطنية من إحدى الدول المقدمة للتقارير (أيرلندا).
委员会第一次收到一个国家级人权机构就报告国(爱尔兰)提交的资料。 - ومع ذلك، فإن أستراليا لديها تحفظات على عملية الإعلان عن حقوق إنسان جديدة عبر قرار للجمعية العامة.
不过,澳大利亚对于通过大会决议来宣布新人权的做法持有保留意见。 - وقال بأن عقوبة الإعدام تظل بوضوح مسألة تشريعية وإن تحويلها إلى مسألة حقوق إنسان ليس أمرا مقبولا.
死刑显然仍然是一个法理学问题,使它变成一个人权问题无法令人接受。 - قالت إن التحدي الرئيسي لتحقيق ثقافة حقوق إنسان عالمية هو تقرير أكثر النُّهُج فعاليةً لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
为了实现全球人权文化,主要挑战是确定最为有效的促进和保护人权办法。 - (ج) توفير التدريب على مراعاة بالحكم الديمقراطي وحقوق الإنسان عن طريق توفير موظفي حقوق إنسان يصل عددهم إلى 10 موظفين؛
(c) 提供至多10名人权干事,提供尊重民主施政和人权方面的培训; - إن العنف ضد المرأة، الذي يعتبر في الوقت ذاته مشكلة حقوق إنسان وتنمية، ما زال يعوق النهوض بالمرأة.
针对妇女的暴力同样是一个人权和发展的问题,对提高妇女地位构成了障碍。 - وبالإضافة إلى ذلك، التقت البعثة بممثلين لمنظمات حقوق إنسان وأعضاء في السلطة التشريعية الفلسطينية وقادة مجتمعيين.
此外,调查团还会见了人权组织代表,巴勒斯坦立法机关成员,以及社区领导人。 - إننا ندعو الدول الأعضاء إلى أن تؤكد من جديد ما لنا من حقوق إنسان راسخة، مع اهتمام خاص بالنساء والفتيات.
我们吁请会员国重申我们那些不可改变的人权,并特别关注妇女和女孩。 - وقد أدركت الحكومات أن حقوق الطفل هي حقوق إنسان عالمية وجعلت تعزيزها أولوية في سياساتها وخططتها التشريعية.
各国政府确认儿童权利是普遍人权,促进儿童权利是政策和立法议程的优先事项。 - والجدير بالذكر أيضا التدابير التي بدأت لإنشاء لجنة حقوق إنسان مستقلة على المستوى الوطني في ذلك البلد.
同样值得一提的是,已经采取措施,在该国国家一级建立一个独立的人权委员会。 - ' 3` توفير التدريب على اتباع أساليب الحكم الديمقراطي ومراعاة حقوق الإنسان عن طريق توفير موظفي حقوق إنسان يصل عددهم إلى 10 موظفين؛
㈢ 提供至多10名人权干事,提供尊重民主施政和人权方面的培训; - ومع ذلك، فإن هذا الحق، شأنه شأن حقوق الإنسان الأخرى، لا يمكن استخدامه لتبرير انتهاك حقوق إنسان أخرى.
尽管如此,同其他各项人权一样,这项权利不得被用来证明侵犯他项人权有理。 - وفي ضوء ما تقدم، يُقترح تعزيز مكتب حقوق الإنسان بإضافة ثلاث وظائف لموظفي حقوق إنسان (ف-3) كي يتم نشرهم في الميدان
鉴于上述情况,建议增设3名人权干事,部署在外地,以加强人权办公室。