حضن造句
例句与造句
- انه مثل حضن حلوى خضمي دافئة - هذا رائع جداً -
作为拥抱热棉花糖, - 为好,哦,对了, - وهوى الجانب الأيمن من رأس السيدة بوتو في حضن السيدة خان.
布托女士的头部右侧靠在Khan女士膝上。 - لا، هذا شئ جيد. يجب عليك أن تحصل على حضن النصر مع المدرب
不,这是好事 你应该跟[总怼]管来个胜利拥抱 - أجاهز لأول رقصة حضن ، أيها البروفيسور؟
准备好你的第一次大腿舞了吗 叫兽 你开什么玩笑 友友时刻准备着 - حضن رائع دافئ حسنا يبدو غريبا جدا عدم اعترافك بما حدث
来好好抱一个 只是... 发生的事情你不肯承认 这太诡异了 - وينبغي بذل كل جهد ليبقى الطفل في حضن أسرته وفي حضن الجماعة العرقية التي ينتمي إليها.
应该尽一切努力让孩子留在家庭及其族裔群体里。 - وينبغي بذل كل جهد ليبقى الطفل في حضن أسرته وفي حضن الجماعة العرقية التي ينتمي إليها.
应该尽一切努力让孩子留在家庭及其族裔群体里。 - (ب) اتخاذ مزيد من التدابير الرامية إلى تيسير لم شمل الأُسر بإعادة الأطفال إلى حضن أهلهم؛
采取更多措施,便利儿童与其父母实现家庭团聚; - وبدخول جميع دول القفقاز الجنوبي في مجلس أوروبا، ولجت منطقتنا حضن الأسرة الأوروبية الجامعة.
随着南高加索地区所有国家加入欧洲委员会,本地区已经得到泛欧大家庭接受。 - ولهذا فهو أساس بناء الأسرة في كل الحضارات وهو أفضل طريق يكفل تربية الطفل في حضن أبيه وأمه.
这就是为什么它是一切文明中家庭的基石,是确保父母陪伴子女成长的最佳办法。 - ويتحقق نماء الأطفال على أفضل وجه عندما يكونون في حضن أسرة قادرة على أداء مهامها، أي مؤلفة من أم وأب في إطار زواج مستقر.
在一个正常的家庭中,即父母婚姻稳定的家庭中,孩子身心发育健康。 - ولعل اللجوء إلى حضن أفريقيا كما عهدناها، من خلال قيمنا الأصيلة، يقدم الأجوبة الشافية الأولى على تساؤلاتنا المختلفة.
通过我们自身的价值,始终如一地支持非洲,是对我们种种要求作出的第一个良好回应。 - وتعتبر سلاسة عودة هونغ كونغ وماكاو إلى حضن الدولة الأم دليلا على الإمكانية القوية لتحقيق سياسة " بلد واحد ذي نظامين " .
香港和澳门顺利回归祖国,证明 " 一国两制 " 方针具有强大的生命力。 - ولذلك، قمنا بترشيد عمليات التبني على أساس اقتناعنا بأن إحدى أهم استراتيجيات الوقاية هي ضمان أن يتمكن كل طفل من العيش في حضن أسرة.
因此,我们简化了收养程序,这样做是因为我们认为最重要的预防战略之一就是确保所有儿童都能过上家庭生活。 - وإذ يشيدون أيضا بتوصيات الاجتماع الأفريقي الإقليمي التحضيري لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر من أجل إنشاء ودعم عدالة تصالحية في حضن نظام العدالة الجنائية؛
还赞扬第十一届联合国预防犯罪和刑事司法大会非洲区域筹备会议关于在刑事司法系统引入并加强恢复性司法的建议,