×

حزيران造句

"حزيران"的中文

例句与造句

  1. على الرغم من وجود قانون لمكافحة التمييز وخطة شاملة لتنفيذه وتعليمات إدارية بتنفيذ هذا القانون، لا توجد حتى 30 حزيران يونيه 2007 آلية شاملة لتتبع حالات التمييز.
    尽管有反歧视法、全面执行计划和执行该法律的行政指示,但是到2007年6月30日为止,还没有建立跟踪歧视案件的全面机制
  2. وعلى مستوى الصف التاسع من التعليم الأساسي تؤكد الإناث هذه الاستفادة حيث بلغت نسبة نجاحهن في شهادة إنهاء الدراسة في مرحلة التعليم الأساسي، في حزيران 1998، 68.8 في المائة مقابل 66.8 في المائة للذكور.
    511.到基础教育的第9年,女生继续保持优势,1998年6月,女生基础教育毕业合格率为68.8%,男生为66.8%。
  3. وفي مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة الذي عقد في ريو دي جانيرو، البرازيل، في حزيران 2012، أكدت الدول الأعضاء على أهمية السياحة المستدامة في خلق فرص العمل اللائق وتوليد فرص التجارة.
    在2012年6月于西巴里约热内卢举行的联合国可持续发展大会上,各会员国强调可持续旅游业对创造体面就业和带来贸易机会的重要性。
  4. ورفضت المحكمة هذا الطلب في 2 حزيران يونيه 1999 لأن المحكمة ليس لها اختصاص أولي، وبخاصة استنادا إلى اتفاقية 1948 المتعلقة بمنع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها.
    1999年6月2日,该法院驳回这一请求,理由是,国际法院缺乏表面管辖权,特别是根据1948年《防止及惩治灭绝种族罪公约》,法院没有这一管辖权。
  5. ومن الترتيبات المهمة في هذا الصدد والتي يمكن توسيع نطاقها الشراكة بين البرنامج الإنمائي واليونيدو التي أُنشئت مؤخراً والتي عرضها مدير البرنامج الإنمائي في دورة مجلس الإدارة التي عقدت في حزيران يونيه 2004.
    在这方面有意思并且具有扩大潜力的是开发计划署署长在2004年6月的理事会届会上介绍的最近设立的工发组织----开发计划署伙伴关系。
  6. وفي حزيران يونيو 2006 خصصت الحكومة ما لا يقل إلا قليلاً عن 36 مليون كرونا سويدية للمجالس الإدارية للمقاطعات لدعم التدابير الرامية لمساعدة الفتيات والشابات والشبان الذين يتعرضون للعنف باسم الشرف.
    2006年6月,政府拨发近3 600万瑞典克朗给省行政管理局,用于支持帮助可能遭受以维护名誉为名的暴力的女孩和年轻妇女以及男孩和年轻男子的措施。
  7. كما تطالب سوريا المجتمع الدولي وخاصة مجلس الأمن بممارسة الضغوط على إسرائيل لإلزامها بالانسحاب من الجولان السوري المحتل إلى خط الرابع من حزيران لعام 1967، تنفيذاً لقرارات الشرعية الدولية.
    阿拉伯叙利亚共和国吁请国际社会,特别是安全理事会,对以色列施加压力,迫使它根据关于国际合法性的决议,撤出被占领的叙利亚戈兰,退回到1967年6月4日线。
  8. 217-5- في حزيران 2005، قام مركز الأجانب في كاريتاس لبنان باستطلاع لاستكشاف نظرة اللبنانيين إلى حقوق عاملات المنازل وواجباتهنّ، وذلك بهدف تفحّص الوضع الحاضر تمهيداً لإيجاد طرق لتحسين هذا الوضع والتوصية بها حيث يقتضي الأمر.
    5 2005年6月黎巴嫩明爱会的外国人中心进行了一次调查,目的是要了解黎巴嫩人是如何看待家庭雇用工的权利及其义务,以寻找改善办法并推荐一些可采取的措施。
  9. حزيران 2004)، ورفع إلى الحكومة التي أعدت مسودة مشروع للتعديل تناقش في مجلس الوزراء حالياً.
    应当提及的是,35名人民议会议员联合提出了关于修改《叙利亚国籍法》第3条的议案。 该议案被纳入到议会2004年5-6月会议的议程中,并被提交给政府,政府准备了一份修订草案,目前正由内阁进行审议。
  10. وزار أيضا نائب رئيس اللجنة الدولية للصليب الأحمر تركمانستان في حزيران 2005 حيث ناقش، في جملة أمور، إمكانية التوصل إلى اتفاق يتيح للجنة العمل لصالح السجناء والمعتقلين في تركمانستان.
    另外,红十字国际委员会(红十字委员会)副主席2005年6月也访问了土库曼斯坦,特别讨论了是否有可能订立一项协定,让红十字委员会来代表土库曼斯坦境内囚犯和被拘留者行事。
  11. وقد أدرك إعلان وزراء التجارة الأفارقة الذي اعتمد خلال اجتماع موريشيوس في حزيران الماضي أهمية " قضايا سنغافورة " لكنه طلب مواصلة عملية التوضيح نظرا للآثار المترتبة عن هذه القضايا في البلدان النامية.
    今年六月在非洲贸易部长会议上通过的《宣言》承认了 " 新加坡问题 " 的重要性,鉴于这些问题对发展中国家的意义,要求进一步加以澄清。
  12. اعتمد مقر تعزيز المساواة بين الجنسين، في حزيران يونيه 2001، قراراً بتعزيز تعيين وترقية موظفات عامات وطنيات لبنص على ضرورة وضع خطة لتعزيز تعيين الإناث وترقيتهن، ضمن تدابير أخرى.
    2001年6月,两性平等事务促进本部做出了 " 促进聘用和晋升国家女公务员 " 的决定,制定了计划,同其他措施一起促进女公务员的聘用和晋升。
  13. وفي حزيران يونيه 2013، سلم مجلس الأمن في قراره 2106 (2013) بأن الملاحقة القضائية على نحو متسق وصارم لمرتكبي جرائم العنف الجنسي ضد المرأة، ولا سيما في زمن الحرب، تتسم بأهمية أساسية لردعه ومنعه.
    2013年6月,安全理事会在其第2106(2013)号决议中认识到更加不断积极调查和起诉对妇女实施的性暴力罪行特别是战争中的这类罪行是阻止和防止性暴力的关键。
  14. وفي إطار العمود الأول، قدم البرنامج منذ حزيران يونيه 2004، 18 نشاطا تدريبيا لصالح الدبلوماسيين الذين يوجد مقرهم في جنيف وثلاثة أنشطة تدريبية مقدمة للمجتمع الدبلوماسي في فيينا، وقد تم القيام بهذه الأخيرة بالتعاون مع الوزارة الاتحادية للشؤون الخارجية في النمسا.
    在第一类活动范围内,自2004年6月以来,方案已为在日内瓦的外交官举办了18次培训活动,为维也纳的外交使团举办了3次培训活动,后者是与奥地利联邦外交部合作进行的。
  15. ويعتبر أن جميع هذه التدابير باطلة وملغاة وتشكل انتهاكاً لقواعد ومبادئ القانون الدولي والقانون الدولي الإنساني وخصوصا اتفاقية جنيف الرابعة لعام 1949 م، ويطالب إسرائيل بالانسحاب الكامل من كل الجولان السوري المحتل إلى خطوط الرابع من حزيران عام 1967م.
    认为所有这类措施都是无效的,并违反了国际法和国际人道主义法,特别是1949年《日内瓦第四公约》的条款和原则。 要求以色列从被占领的叙利亚戈兰全部撤离,并返回到1967年6月4日的边界线。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "حزي"造句
  2. "حزوز"造句
  3. "حزورة"造句
  4. "حزنا"造句
  5. "حزن"造句
  6. "حزين"造句
  7. "حزين ..."造句
  8. "حزين بعض الشيء"造句
  9. "حزينة"造句
  10. "حزّ"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.