حزب واحد造句
例句与造句
- ظلت موزامبيق دولة يحكمها حزب واحد منذ استقلالها عام 1975 وحتى عام 1990 عندما اعتمد دستور جديد أنشئ بموجبه نظام متعدد الأحزاب مع فصل للسلطات.
莫桑比克自1975年独立后奉行一党制,直至1990年通过新宪法创立多党制以及政府三权分立为止。 - وفاز حزب العدالة والتنمية ﺑ 363 مقعداً من مقاعد الجمعية الوطنية البالغ عددها الإجمالي 550 مقعداً، وشكل بالتالي أول حكومة مؤلفة من حزب واحد تتولى السلطة في تركيا منذ عقد ونيف.
正义与发展党赢得了国民议会550个席位中的363席,组成十多年以来第一个掌权的一党政府。 - ولدى حزب واحد عضو نشيط في الاتحاد الأوروبي ظل يشارك بنشاط في مناقشة السياسات المتعلقة بالجنسين، لكن وسائط الإعلام الدانمركية ليست موحدة عموما في تناولها لهذه القضايا.
有一个政党积极参与欧盟,成为其议会成员,积极参与有关性别的政治问题,但丹麦的媒体一般不报道这些问题。 - غير أن الحركة الجمهورية أطاحت بحكم اﻹمامة في عام ٢٦٩١ وأُعلن عن قيام الجمهورية العربية اليمنية. وتولى زمام الحكم في البلد حزب واحد هو المؤتمر الشعبي العام.
1962年,这个伊斯兰教长国为共和运动所推翻,阿拉伯也门共和国宣布成立,由一党专政,执政党为全国人民大会。 - وحيثما يسود حزب واحد الحياة السياسية المحلية فإن السباق التنافسي الانتخابي الحقيقي يمكن في الواقع أن يكون انتخاباً أولياً داخل الحزب لاختيار مرشح الحزب للمنصب.
尽管一个政党通常支配某些地方的政治,但是唯一真正竞争激烈的选举事实上可能是选举本党出面竞选公职的最初党内选举。 - ويوجد في بيلاروس 15 حزبا سياسيا مسجَّـلا. وتمكَّـن 14 حزبا منها من اجتياز عملية إعادة التسجيل الإلزامية في عام 1999، وتم تسجيل حزب واحد في عام 2000.
白俄罗斯共有15个注册政党,其中有14个在1999年通过了强制重新注册进程,还有一个是在2000年注册的。 - ويعطي هذا التعديل لأي حكومة جديدة مهلة 18 شهرا لا يؤدي خلالها انسحاب أعضاء حزب واحد من المجلس الوزاري ذي الأحد عشر عضوا إلى سقوط تلقائي للحكومة.
这项修正给予任何新政府18个月的宽限期,在此期间,任何政党成员从内阁11个部长职位辞职,均不会自动导致政府垮台。 - وأضافت قائلة إن المناخ السياسي يظل هادئاً نسبياً، والبرلمان يواصل العمل بفعالية رغم هيمنة حزب واحد عليه وقد مثل أمامه عدد من الوزراء لتبرير أفعالهم.
政治气候保持相对平静。 议会正继续卓有成效地开展工作,尽管由一党占据了主导地位,不过已传唤一些部长到议会为其行动辩护。 - وبعد مؤتمر بيجين، حددت السنغال حصة إلزامية قدرها 25 في المائة من مقاعد جميع الأحزاب السياسية المعترف بها البالغ عددها 24 حزبا، باستثناء حزب واحد حدد الحصة بنسبة 30 في المائة.
北京会议以后,塞内加尔规定所有24个已认可政党的25%的席位为强制性名额,只有一个政党规定了30%的名额。 - فيما يتعلق بالقضية الأولى، شهدت كوت ديفوار، بعد عام 1990، ظهور أحزاب متعددة بعد ثلاثة عقود ساد فيها حزب واحد بزعامة رئيس محترم وطيب.
关于第一个问题,在一个令人尊敬和仁慈的总统领导下由一个单一党派统治了30年之后,科特迪瓦从1990年开始出现了多个政党。 - وأعزى سبب طول الفترة التي استغرقتها المحكمة في التداول إلى وجود عدد كبير من المرشحين على القوائم الرسمية لأكثر من حزب واحد مما أثار لبسا بشأن انتماء بعض المرشحين.
最高法院审议此事耗费很长时间的原因是,发现许多候选人列在不止一个政党的名单上,因此某些候选人的政党归属出现了混乱。 - وجمعيتنا الوطنية التي تضم كتلا برلمانية مختلفة وتشهد نقاشات حادة ومثيرة لا تشبه على الإطلاق الجمعية الوطنية التي يحكمها حزب واحد أو حزب مهيمن.
我国目前的国民议会由不同的议会群体组成,他们进行的辩论非常激烈紧张,根本不同于一党制或由占主导地位的党派统治的国家的国民议会。 - وبالنظر إلى أن أنتيغوا وبربودا حكمها حزب واحد طيلة عمر دولتنا البالغ 23 عاما، وقبل ذلك لفترة طويلة بعض الشيء، فإن قيادتي وحكومتي لا تزالان في مرحلة الطفولة الغضة من عمرهما.
考虑到安提瓜和巴布达在其整个23年生命中以及此前很长一段时间一直是一党统治,我的领导和我国政府仍处于脆弱的襁褓阶段。 - وفي المجمل، ساهمت استثمارات الصندوق التي تزيد قليلاً عن 9 ملايين دولار مساهمة كبيرة في قبول نتائج الانتخابات من جانب جميع الأحزاب السياسية باستثناء حزب واحد وفي تأسيس البرلمان واختفاء العنف المزعزع للاستقرار.
总体而言,基金略多于900万美元的投资极大地促成了除一个政党外所有各方对结果的接受、议会的建立和没有出现暴力破坏稳定的情况。 - وقد يكون من الأسهل فهم خصوصية انتهاكات حقوق الإنسان ونطاقها العام من خلال تقييم طبيعة نظام الدولة السياسي الذي يقوم على حزب واحد يتزعمه قائد أعلى أوحد، وإيديولوجية توجيهية معقدة واقتصاد مخطط مركزياً().
该国侵犯人权行为的具体性质和规模可通过其政治制度理解,这种制度的基础是一个最高领导人、一个政党、一种规定的指导思想和一种中央计划经济。