حداد造句
例句与造句
- إن فنزويﻻ في حالة حداد نتيجة لكارثة لم يسبق لها مثيل.
由于这场史无前例的悲剧,委内瑞拉陷于哀恸之中。 - 3 جائزة الطاهر حداد من أجل صورة متوازنة للمرأة في وسائل الإعلام
六.3 倡导平衡妇女媒体形象的塔哈尔·哈达德奖 - نادي " طاهر حداد " (تونس العاصمة)؛
" 塔哈尔·哈达德 " 俱乐部(突尼斯); - أفراد شعبي يموتون قبل أجلهم، ويتركون خلفهم أطفالهم يتامى، وأمة في مرحلة حداد مستمرة.
他们过早地去世,他们的孩子变成孤儿,而整个民族在不断地哀悼死者。 - غوما وعاصمة كيفو الشمالية حيث أعلن من جانب واحد أسبوع حداد وطني.
然后他前往刚果民盟戈马派的大本营、北基伍首府戈马,在那儿单方面宣布国丧一周。 - وقدّم الرئيس تعازيه إلى عائلات الضحايا وأعلن يومي حداد لذكراهم واتخذ إجراءات لمساعدة المصابين.
总统转达了他对遇难者家属的慰问,下令进行两天的反思,并采取行动协助受伤者。 - وأُعلن عن فترة حداد مدتها يومان، ودعت رابطة حقوق الإنسان
政府宣布了两天哀悼期,几内亚比绍人权联盟还呼吁检察公署对船主和负责当局展开刑事调查。 - كما قررت الحكومة توفير العلاج لجميع الذين جرحوا جراء المأساة، وأعلنت ثلاثة أيام حداد تم احترامها.
政府还决定为所有在这场悲剧中受伤的人提供治疗,宣布并举办了为期三天的哀悼活动。 - فهن يُـنبذن من المجتمعات المحلية، ويُـجبرن على الزواج من أحد أقارب الزوج المتوفى، وقد يُـجبرن على طقوس حداد ضارة.
她们被排斥于社区之外,被迫嫁给亡夫的亲属,或许不得不忍受有害的悼念仪式。 - ورفع الستار عن نصب تذكارية للنازيين وتخصيص أيام حداد إحياءً لذكرى التحرر من النازية ظواهر تشهد على أهمية مشروع القرار الحالي.
纳粹分子纪念碑的揭幕和哀悼纪念驱除纳粹的现象都证明了该决议草案的重要。 - افتتحت مديرة البرنامج كلمتها بالتأكيد من جديد أن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في حداد على الزملاء المنتمين إلى الأمم المتحدة الذين لقوا حتفهم في هايتي.
署长在发言时首先指出,开发署再次对在海地遇难的联合国同事表示哀悼。 - وفي حالة وفاة أحد أفراد الأسرة، بينما يكون بعض أفراد الأسرة الموسعة في حالة حداد ينشغل أفراد آخرون بإعداد المرطبات أثناء التجمع لتقديم التعازي.
如果有家庭成员死亡,一些成员服丧的同时,其他kaitasi成员则忙着准备吊唁期间的点心。 - وعمل كل من الآنسة آن دانيل (كندا) والسيد حداد عبد التواب حداد (مصر) كرئيسين مشاركين للفريق.
由Anne Daniel女士(加拿大)和Haddad Abel Tawab Haddad先生(埃及)作为该工作组的联席主席。 - وعمل كل من الآنسة آن دانيل (كندا) والسيد حداد عبد التواب حداد (مصر) كرئيسين مشاركين للفريق.
由Anne Daniel女士(加拿大)和Haddad Abel Tawab Haddad先生(埃及)作为该工作组的联席主席。 - واعتُقلت أيضا عضوات في مجموعة " أمهات في حداد " () بسبب تنظيم احتجاجات أسبوعية في حديقة لاليه في طهران.
" 哀悼的母亲 " 成员也因每周在德黑兰Laleh公园举行抗议活动而遭到逮捕。