حجم المعاملات造句
例句与造句
- ويرى المجلس أن حجم المعاملات لكل موظف في كل مكتب من المكاتب القطرية كبير، وأن تحليل مدى تقادم الحسابات سيكون مفيدا في الإبلاغ عن الاستثناءات والمتابعة.
审计委员会认为,每个国家办事处每个工作人员的会计事项总量庞大,账龄分析将对于报告反常情况和后续工作很有用处。 - ونظرا لتزايد حجم المعاملات وتعقيدها، فضلا عن محدودية قدرات المكاتب القطرية، يتوقع لهذه المبادرات أن تؤدي إلى تيسير إجراءات المعاملات وتحسين الكفاءة الكلية لعمليات الصندوق.
鉴于交易的数量和复杂性不断增高,以及国家办事处的能力有限,这些举措预期将缓解交易的处理和提高人口基金业务的总效率。 - وفي قسم الشؤون المالية، تدعو الحاجة إلى مساعد مالي في وحدة الحسابات نظرا للزيادة في حجم المعاملات التي تنشأ نتيجة للأفراد الإضافيين من العسكريين، ومن أفراد الشرطة والموظفين المدنيين وللمشاريع الهندسية ذات الصلة.
财务科:鉴于军事、警务和文职人员及相关的工程项目增加,造成往来业务量增多,需要在账户股设立一名财务助理。 - وزاد حجم المعاملات التي ينفذها موظفو شؤون الاستثمارات في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بمجال الإيرادات الثابتة بنسبة 158 في المائة في حين زادت معاملات القطع الأجنبي بنسبة 650 في المائة في الأشهر الإثني عشر الأخيرة.
在过去12个月中,养恤基金投资干事执行的固定收入交易量增长了158%,而外汇交易量增加了650%。 - وبالنظر إلى ضخامة حجم المعاملات الدولية التي تقدر بما مجموعه تريليون دولار يوميا، فإن فرض رسوم على معاملات الصرف الأجنبي، حتى وإن كانت ضئيلة للغاية، يمكن أن يدر البلايين دون التأثير على الأسواق.
由于国际交易量巨大,估计每天为1万亿美元,对外汇交易的很小量税收仍然可能筹集数以十亿计的款额,而不会影响市场。 - وأدى العقد المصرفي الجديد واستخدام نظام سويفت (جمعية الاتصالات السلكية واللاسلكية بين المصارف على مستوى العالم في الميدان المالي SWIFT) إلى تخفيض سعر الوحدة لكل عملية دفع، في حين أن حجم المعاملات ازداد بشكل ملحوظ.
新的银行业务合同及启用SWIFT(环球银行间金融电信协会)系统降低了每次付款的单价,但交易量却有显着增加。 - وشهد الصندوق تحديات تشغيلية كبيرة في عامي 2006 و 2007 سعيا منه إلى التصدي للزيادة السريعة في حجم المعاملات الخاصة بالمشتركين الجدد وبحالات انتهاء الخدمة والتقاعد، وتقديرات الاستحقاقات، وما إلى ذلك.
2006和2007年,养恤基金在业务方面面临重大挑战,难以应付新加入人员、离职和退休、福利估计等事项迅速增加的情况。 - وبالنظر إلى استمرار تنامي حجم المعاملات المحاسبية، ومن أجل إنشاء فريق من الخبراء المحاسبيين المطلعين بصورة كاملة على المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، يقترح تحويل هذه المناصب في إطار المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة.
鉴于核算事项不断增加,为了建立一支充分熟悉公共部门会计准则的专业会计师队伍,提议将这些一般临时人员职位改划为员额。 - وعلى الرغم من أنّ العقود المصرفية الجديدة واستخدام نظام جمعية الاتصالات السلكية واللاسلكية بين المصارف على مستوى العالم في الميدان المالي (نظام SWIFT) قد قلّصا إلى حد بعيد سعر وحدة الدفع، فقد زاد حجم المعاملات زيادة كبيرة.
尽管新的银行业务合同以及使用环球银行间金融电信协会(SWIFT)系统大大减少了每笔付款的单价,但交易量大幅增加。 - وعلى الرغم من أن العقد المصرفي الجديد واستخدام نظام جمعية الاتصالات السلكية واللاسلكية بين المصارف على مستوى العالم في الميدان المالي (نظام SWIFT) قد قلّصا إلى حد بعيد سعر وحدة الدفع، فقد زاد حجم المعاملات زيادة كبيرة.
尽管新的银行业务合同以及使用环球银行间金融电信协会(SWIFT)系统大大减少了每笔付款的单价,但交易量大幅增加。 - (ز) تزايد الأنشطة مع نمو حجم الاستثمارات، والمشتركين، والمستفيدين، والمنظمات الأعضاء، وازدياد حجم المعاملات المحاسبية والتسويات دون زيادة متناسبة في التركيز على عملية التسوية؛
(g)伴随着投资额的增长,参与人、受益人和成员组织数目的增加,行动也在增加,而且会计交易和对账数量逐步增加,对账程序没有出现较为集中的成比例增长; - غير أنه بالنظر إلى أن حجم المعاملات في مجال التنفيذ المشترك أصغر بكثير بالمقارنة مع تلك المعاملات في إطار آلية التنمية النظيفة، فإن المساهمة الإضافية التي ستقدمها وحدات خفض الانبعاثات بموجب التنفيذ المشترك لا يتوقع لها أن تكون ذات أهمية كبيرة.
不过,同清洁发展机制交易相比,联合履约交易款额很小,因此,根据联合履约由排放削减单位提供的额外款额数目不会很大。 - والأهم من ذلك أن هذه الضريبة ستؤدي إلى زيادة أرباح المتعاملين بما لا يزيد على نقطة أساس واحدة، وتقليل حجم المعاملات بنسبة 14 في المائة وهي نسبة تقع في حدود نطاق التغير في حجم المعاملات في الآونة الأخيرة ولا تسبب أي تعطيل لأسواق الصرف الأجنبي العالمية.
更重要的是,它将只扩大一个基点的做市商差价,减少交易量14%,这完全是在最近的交易量变动范围内,不会对全球外汇市场造成破坏性影响。 - والأهم من ذلك أن هذه الضريبة ستؤدي إلى زيادة أرباح المتعاملين بما لا يزيد على نقطة أساس واحدة، وتقليل حجم المعاملات بنسبة 14 في المائة وهي نسبة تقع في حدود نطاق التغير في حجم المعاملات في الآونة الأخيرة ولا تسبب أي تعطيل لأسواق الصرف الأجنبي العالمية.
更重要的是,它将只扩大一个基点的做市商差价,减少交易量14%,这完全是在最近的交易量变动范围内,不会对全球外汇市场造成破坏性影响。 - ومع تعاظم الإصلاح الاقتصادي في زمبابوي، يُتوقع نمو حجم المعاملات وزيادة احتمال نشوء المسائل المثيرة للخلاف (بقدر ما يتعلق الأمر بالتعايش بين سياسة التعريفات الجمركية وسياسة المنافسة) التي تُعرض على اللجنة.
随着津巴布韦的经济进一步恢复,预计交易量将有所增加,从而加大向竞争和关税事务委员会提交投诉的冲突案件的可能性(只要是在关税和竞争事务同属一个机构管辖的情况下)。