×

حاضنات造句

"حاضنات"的中文

例句与造句

  1. 28- تشمل البنية الأساسية خدمات مثل حاضنات الأعمال التجارية ومجمعات العلم والتكنولوجيا والحصول على التمويل ووكالات تطوير الأعمال التجارية ووكالات ترويج الاستثمار وغير ذلك.
    基础设施包括以下方面的服务:企业孵化器、科技园区、获得融资、企业发展机构和投资促进机构等。
  2. على الصعيد المؤسسي، بإمكان الآلية أيضاً أن تقدم المشورة والدعم للجامعات في أقل البلدان نمواً لإقامة " حاضنات " للأعمال في الحرم الجامعي لكل منها.
    在机构设置方面,支持机制还可向最不发达国家的大学提供咨询意见,协助其在校内建立企业孕育机构。
  3. كما ينبغي النظر، ضمن إطار المبادرات الوطنية، في إمكانية تأسيس حاضنات لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات داخل الجامعات ومراكز البحث أو بالقرب منها، وبالقرب من المجمعات التكنولوجية والمناطق الحرة.
    国家倡议还必须考虑在技术中心和自由区附近的大学和研究中心内部设立培养信息和通信技术的机构。
  4. 60- ونُفذ برنامج دعم الأعمال الحرة من خلال ما يوجد من حاضنات الأعمال الحرة والتدريب لشغل وظائف واكتساب مهارات معينة نادرة في سوق العمل.
    借助现有的企业扶植机制,并就劳动市场紧缺的特定职业和技能开展培训,从而实施了《增强创业精神方案》。
  5. 43- وأدرجت أرامكو السعودية أيضاً مبلغاً قدره 682 75 دولاراً يعادل ما سددته لموظفيها لقاء شرائهم حاضنات وأقنعة واقية من الغازات للأطفال دون السنتين من عمرهم.
    沙特石油公司的索赔额中还有75,682美元是为雇员报销的2岁以下子女专用恒温箱和防毒面具购置费。
  6. أنشأ المركز الوطني لتنمية المشاريع الصغيرة والصغرى حاضنات للأعمال التجارية لمساعدة مباشري الأعمال الحرة على بدء وتنمية أعمال صغيرة ناجحة لا سيما في المناطق الريفيه.
    国家中小型企业发展中心成立了创业服务中心,以帮助企业家创办和培育成功的小型企业 - 特别是在农村地区。
  7. وفي عام 2011، جُعلت الأمهات حاضنات وحيدات في حالة 58 طفلا من أصل 615 طفلا، في حين مُنحت الحضانة الواحدة للأب على طفل واحد فقط.
    2011年,在615名儿童中,58名儿童的母亲被选定为唯一的监护人,只有一名儿童的父亲作为唯一监护人。
  8. 19- ولا غنى أيضاً عن تقديم المساعدة المستمرة للمنشآت الصاعدة في المرحلة المبكرة لإقامة العمل التجاري (مثل حاضنات الأعمال التجارية)؛ ويمكن للمؤسسات الحكومية أو الجامعات أو الرابطات الصناعية أن ترعى هذه المنشآت.
    在商业发展的早期阶段需要持续的启动援助(如商业孵化器);可由政府机构、大学或产业协会提供赞助。
  9. ويتمثل أحد العناصر المبتكرة في هذا المشروع في إنشاء حاضنات لتعليم الروما يمكن أن توصف بأنها برنامج شامل لتوفير مختلف أشكال الأنشطة مع أطفال الروما، والشباب وآبائهم في بيئتهم.
    项目的创新内容之一是建立罗姆人教育孕育机制,这是一个综合方案,为罗姆儿童、年轻人及其父母提供多种形式的服务。
  10. 22- يساور اللجنة القلق إزاء وجود وانتشار ما يسمى " حاضنات لإيداع الرضع المتخلى عنهم " ، التي تسمح للأشخاص بالتخلي عن المواليد دون ذكر الهوية.
    身份权 22. 委员会对 " 婴儿箱 " 现象的存在和扩大感到关切,人们将婴儿匿名遗弃在那里。
  11. وقد صُممت خطط العمل لكي تُنفذ على نحو براغماتي وتصاعدي، منذ مطلع عام 2008 بحيث تكون بمثابة حاضنات للمفاهيم الجديدة ولبناء الثقة بين كل أصحاب المصلحة.
    这些行动计划作为新颖的概念和所有利益方之间建立信任和信心的孵化器,打算于2008年初以一种注重实效和渐进的方式予以实施。
  12. 46- تحث اللجنة الدولة الطرف بقوة على اتخاذ جميع التدابير اللازمة لحظر حاضنات إيداع الأطفال المتخلَّى عنهم وتعزيز بدائل لها، مع مراعاة الامتثال الكامل لجميع أحكام الاتفاقية مراعاةً تامة.
    委员会强烈敦促缔约国采取一切必要措施,禁止设置婴儿箱并提倡采用其他替代方法,同时充分考虑完全履行《公约》所有条款的义务。
  13. وقدم الأونكتاد، من خلال شركاء محليين، نواتج محددة مثل بناء القدرات من أجل مجموعة منتجي لوانغ برابانغ بشأن نظام الضمانات التشاركية وبرنامج حاضنات لمشاريع المنتجات العضوية.
    贸发会议通过当地伙伴,交付了特别的产出,例如对琅勃拉邦生产者组合进行的参与性保障系统方面的能力建设,以及支持有机企业的孵化方案。
  14. وفضلاً عن ذلك، يمكن أن تمثل حاضنات الأعمال التجارية وحدائق التكنولوجيا أدوات فعّالة لبناء القدرة الإنتاجية عن طريق تعزيز الابتكارات وإنشاء التكتلات والتنمية الاقتصادية المستدامة من خلال نشر التكنولوجيا وتسويقها.
    此外,可将企业孵化器和技术园作为增强生产能力的有效手段,通过技术传播和技术商业化促进革新发明和集群发展以及可持续的经济发展。
  15. 45- يساور اللجنة قلق بشأن وجود حاضنات لإيداع الأطفال المتخلَّى عنهم تجيز التخلي عن الأطفال على نحو مجهول في عدة أقاليم بالدولة الطرف، وهو ما يشكل انتهاكاً للمواد من 6 إلى 9 والمادة 19 من الاتفاقية.
    委员会对缔约国若干地区设有婴儿箱以便人们匿名遗弃儿童的情况感到关切,这违反了《公约》第6至9条和第19条等条款。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "حاضن"造句
  2. "حاضرون"造句
  3. "حاضرة"造句
  4. "حاضر"造句
  5. "حاصل على"造句
  6. "حاضنات الأعمال"造句
  7. "حاضنة"造句
  8. "حاط"造句
  9. "حافة"造句
  10. "حافة الطريق"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.