×

حادي عشر造句

"حادي عشر"的中文

例句与造句

  1. واتفق الفريق العامل على أن ينظر في مسألة العدد الأقصى في سياق المادة 51 مكررا حادي عشر التي تحكم سريان الاتفاقات الإطارية من النوع 3.
    工作组一致同意审议关于框架协议类型3的运作的第51条之十二情况下的限制的问题。
  2. في الفرعين حادي عشر وثاني عشر (الفقرات 40-46) - وصفاً موجزاً لمراقبة الذخائر ونزع الطابع العسكري منها؛
    第十一和第十二节(第40-46段)简述了 " 弹药的监测和退役 " 问题;
  3. تشير إلى الفقرة حادي عشر - 9 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(28)، وتقرر تخفيض الاعتمادات في إطار الباب 33 بمبلغ 10 ملايين دولار؛
    回顾行政和预算问题咨询委员会报告 第十一.9段,并决定将第33款下的经费减少1 000万美元;
  4. تشير إلى الفقرة حادي عشر - 9 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(28)، وتقرر تخفيض الاعتمادات في إطار الباب 33 بمبلغ 10 ملايين دولار؛
    回顾行政和预算问题咨询委员会报告28 第十一.9段,并决定将第33款下的经费减少1 000万美元;
  5. ٤ وأخذت اللجنـة اﻻستشارية فـي اعتبارها، عند النظـر في الطلـب المقــدم فـــي الباب ٣١، ما قدمته في تقريرها السابق)١(، وبصفة خاصة في الفقرة حادي عشر - ٩.
    十一.4. 咨询委员会在审查第31款内的要求时,铭记着它曾在其上次报告1 中提出的事项,特别是第十一.9段。
  6. واعتمدت اللجنة الجزء حادي عشر من مشروع القرار، بصيغته المعدلة شفويا، في تصويت مسجل بأغلبية 86 صوتا مقابل 50 صوتا، مع امتناع 4 أعضاء عن التصويت، واعتمدت جميع الأجزاء الأخرى بدون تصويت.
    委员会以86票赞成、50票反对、4票弃权通过了经口头修正的第十一节,并不经表决通过了其他各节。
  7. وتتناول الفروع من " ثالثا " إلى " تاسعا " من هذا التقرير بصفة أساسية المسائل التنظيمية، بما في ذلك بيان بإنشاء الهيئات الرئيسية للسلطة، في حين يتضمن الفرعان " عاشـرا " و " حادي عشر " استعراضا لأهم الإنجازات الفنية للسلطة.
    本报告第三和第四节主要谈及组织事项,包括说明成立管理局主要机构的情况。 第五和第六节则回顾管理局取得的最重要的实质性成就。
  8. تشير إلى الفقرة حادي عشر - 11 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(28)، وتؤكد أن مرحلة التجديد من الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث لن تبدأ قبل اتخاذ الجمعية العامة قرارا بهذا الشأن وإنجاز المخطط العام لتجديد مباني المقر؛
    回顾行政和预算问题咨询委员会报告 第十一.11段,强调在大会就此事项作出决定以及基本建设总计划完成之前,不应启动战略遗产计划的翻修阶段;
  9. واستعرض مكتب خدمات الرقابة الداخلية في هذا الصدد ما إذا كانت الإدارة قد نفذت الجزء حادي عشر المتعلق بإجراءات استقدام الموظفين بحيث تتوفر لأفراد الأمن في نظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن القدرات الاحترافية والمسارات الوظيفية.
    在这方面,监督厅对安保部是否执行了有关征聘程序的第十一节进行了审查,这些程序会使联合国安保管理系统中的安保人员实现专业化,并为其创造晋升途径。
  10. 105- رُئي أن الفقرة (4) والجملة الأولى من الفقرة (5) من المادة 51 مكررا حادي عشر مفصّلتان تفصيلاً مفرطاً، وتقرّر بالتالي حذفهما، كما تقرّر حذف كلمة " الآخرين " من الجزء المتبقي من الفقرة (5).
    与会者决定,第51条之十二第(4)款和第(5)款第一句过于详细,应当删去,还决定删去第(5)款剩余内容中的 " 其他 " 一词。
  11. تشير إلى الفقرة حادي عشر - 11 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(28)، وتشدد على أن مرحلة التجديد من الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث لن تبدأ قبل أن تتخذ الجمعية العامة قرارا بهذا الشأن وأن يُنجز المخطط العام لتجديد مباني المقر؛
    回顾行政和预算问题咨询委员会报告28 第十一.11段,并强调在大会就此事项作出决定之前以及在基本建设总计划完成之前,不会开始战略遗产计划的翻新阶段;
  12. وزاد الاهتمام بكفالة أمن تلك السفن وغيرها من المراكب والمرافق المرفئية() والمنشآت الثابتة والعائمة على المياه الساحلية مما لا يغطيه الفصل حادي عشر - 2 من الاتفاقية الدولية لحماية الأرواح في البحر والمدونة الدولية لأمن السفن والمرافق المرفئية.
    此外,还日益注意确保《国际海上人命安全公约》第十一章第2节和《国际船舶和港口设施保安规则》不涵盖的船只和其它船舶、港口设施、 以及固定和漂浮海上设施的安全。
  13. ولدى مواصلة النظر في الفرع " حادي عشر " من مشروع النص بشأن العلاقة بالصكوك الأخرى، قد تود الدول الأعضاء النظر في كيفية معالجة الصلات مع الصكوك غير الملزمة قانونا المتعلقة بالغابات والتي وضعت في منتديات أخرى، بغية تعزيز التكامل، والتعاون والتنسيق.
    在进一步审议关于与其他文书的关系的案文草案第十一节方面,成员国不妨考虑如何处理与其他论坛制订的无法律约束力森林问题文书之间的关系,以加强互补性、合作与协调。
  14. يحسب أي طرف مدرج في المرفق الأول انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ من المصادر الناتجة عن انخفاض الكتلة الأحيائية، وإزالة الغطاء النباتي، ومنتجات الخشب المقطوع المستوردة من طرف غير مدرج في المرفق الأول بالطريقة المنصوص عليها في الفقرتين 21 مكرراً سابعاً و21 مكرراً حادي عشر أدناه.]
    [6之二. 附件一所列缔约方可核算由森林生物量减少、植被破坏和从非附件一缔约方进口的伐木制品造成的温室气体人为源排放量和汇清除量,核算方式依以下第21之八段至第21之十二段之规定。 ]
  15. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "حادي"造句
  2. "حادثة نووية"造句
  3. "حادثة خطيرة"造句
  4. "حادثة تلوث"造句
  5. "حادثة تشيرنوبل"造句
  6. "حادِث"造句
  7. "حادّ"造句
  8. "حادّة"造句
  9. "حاذ"造句
  10. "حاذر"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.