جوناس سافيمبي造句
例句与造句
- يدين بقوة السيد جوناس سافيمبي وجماعة الاتحاد الوطني للاستقلال التام لأنغولا التي ينتمي إليها لشنهم عملا عسكريا عشوائيا على السكان المدنيين ولقيامهم بأعمال القتل والتشويه وتشريد النساء والأطفال الأبرياء واختطاف الأجانب وتدمير الطائرات المدنية، بما في ذلك طائرات الأمم المتحدة، ولارتكابهم جرائم أخرى؛
强烈谴责若纳斯·萨文比先生及其领导的安盟对平民发动毫无节制的军事行动;谴责杀害、伤残无辜妇孺并使他们流离失所、绑架外国人、摧毁包括联合国飞机在内的民用飞机;并谴责其他罪行; - يعترف بالجهود التي تبذلها حكومة أنغولا بهدف تنفيذ بروتوكول لوساكا، ويرى أن السيد جوناس سافيمبي استبعد نفسه من العملية الديمقراطية الجارية في أنغولا بتعمده انتهاك بروتوكول لوساكا والقرارات ذات الصلة الصادرة عن مجلس الأمن وبتجاهله للنداءات المختلفة الموجهة من المجتمع الدولي؛
认识到安哥拉政府为执行《卢萨卡议定书》所作的努力,并表示,若纳斯·萨文比先生故意违反《卢萨卡议定书》和联合国安全理事会相关决议,无视国际社会的各种呼吁,因而将他自己排除在安哥拉现行的民主进程之外; - ومن المؤكد أيضا أن هذا اﻹجراء سيصبح أكثر فعالية وكفاءة باعتباره إسهاما في إحﻻل السﻻم إذا لم يتردد مجلس اﻷمن في اعتبار السيد جوناس سافيمبي مجرم حرب يلزم القبض عليه دوليا، نظرا للسلوك الذي اتبعه منذ اتفاقات بيسيس لعام ١٩٩١ ومرورا ببروتوكول لوساكا وإلى الوقت الحاضر.
而且,鉴于萨文比先生自1991年《比塞塞协定》起到《卢萨卡议定书》直至今日所表现的行为,如果安全理事会毫不犹豫地认为他是一名应予国际逮捕的战犯,那么这项措施就会有效,并能更有效地促进和平。 - ودون المساس بالدور المحايد الذي يتعين على اﻷمم المتحدة أن تقوم به في مثل هذه الحالة، يبدو من الواضح لنا أنه من الضروري أن يسود قدر من الواقعية لكي تتمكن المنظمة من اﻻعتراف بأن المسؤولية عن حاﻻت الفشل المتتابعة لعملية السﻻم اﻷنغولية تقع على عاتق السيد جوناس سافيمبي وحده وبمفرده.
为了无损于联合国应在任何相同情况下所起的公正作用,我们认为,显然应当采取一种实事求是的态度,这样,本组织才能够认识到,就安哥拉和平进程连续几次失败而言,应该唯若纳斯·萨文比先生是问。 - وفي أعقاب الضغط الذي مارسه اﻷمين العام لﻷمم المتحدة في ذلك الوقت وحكومة الوﻻيات المتحدة على السلطات اﻷنغولية، وافقت الحكومة اﻷنغولية على طلب عرض منصب نائب رئيس الجمهورية على السيد جوناس سافيمبي من جهة، وعلى أن يجتمع رئيس الجمهورية مع قائد يونيتا خارج اﻷراضي اﻷنغولية لما زعم من أسباب تتعلق بعدم وجود اﻷمن الﻻزم داخل البلد، من جهة أخرى.
继联合国当时的秘书长和美国政府对安哥拉当局施压之后,安哥拉政府一方面接受了由若纳斯·萨文比先生出任共和国副总统职位的要求,另一方面接受了共和国总统在安哥拉境外会见安盟领袖,理由据称是该国国内不安全。
更多例句: 上一页