×

جنوب إفريقيا造句

"جنوب إفريقيا"的中文

例句与造句

  1. ورد على ذلك بقوله إنه، كشخص تربّى في جنوب إفريقيا في ظل الفصل العنصري، معتاد على سماع مثل هذه الادعاءات، لأن الناشطين في ميدان حقوق الإنسان كانوا بصورة منتظمة يُتَّهَمونَ بأنهم شيوعيون أو إرهابيون.
    作为在种族隔离的南非长大的人,他对这种指控习以为常,因为人权活动家经常被指责为共产主义分子或恐怖分子。
  2. بالنسبة للوساطة أيضا، أود أن أقول إننا كنا دوما ولا نزال ملتزمين بالوساطة التي يقودها السيد الرئيس تابو مبيكي والأخ مندوب جنوب إفريقيا يشهد على ذلك.
    关于调解,我要指出,我们始终表明,我们完全接受在我们的南非兄弟塔博·姆贝基先生领导下开展的调解工作,他也可以证实这一点。
  3. وتتضمن أمثلة المدونات النموذجية مبادئ سوليفان، وهي مجموعة من المبادئ صدرت في عام 1977 كمبادئ توجيهية للشركات المتعددة الجنسيات الموجودة في الولايات المتحدة الأمريكية والتي كانت تعمل في جنوب إفريقيا في عهد الفصل العنصري.
    这套原则是1977年提出的,目的是对总部设在美利坚合众国的公司在南非维持种族隔离期间在该国开展业务活动提出指引。
  4. وقام بدور حاسم في المفاوضات مع نظام حكم جنوب إفريقيا السابق لإنهاء نظام الفصل العنصري سلمياًّ وتوجيه البلد نحو أول انتخابات ديمقراطية في عام 1994، وانتُخِبَ بعدها رئيساً للجمعية التأسيسية الجديدة.
    在与南非政权谈判和平结束种族隔离和引导国家在1994年4月举行第一次民主选举中起到了关键性作用,后被选为新制宪议会议长。
  5. وهذا هو السبب في أن جنوب إفريقيا تطالب الأمم المتحدة بأن تبرز أمام اللجنة الرباعية, بصورة تتسم بمزيد من الحزم, رغبة المجتمع الدولي, وبأن تعمل علي نحو أكثر فعالية من أجل الدفاع عن حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير.
    正因如此,南非要求联合国在四方内更加坚决地表达国际社会的意愿,更加有效地行动起来,扞卫巴勒斯坦人民的自决权。
  6. واستفاد القسم من التعاون الممتاز الذي قدمته الوكالات الإقليمية التابعة لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في جنوب إفريقيا وزامبيا والكامرون والكونغو وبنن وتوغو وكينيا في مجال تنقل الشهود وحمايتهم.
    该科同联合国难民事务高级专员办事处设在南非、赞比亚、喀麦隆、刚果、贝宁、多哥和肯尼亚的区域机构在证人移动和保护方面开展良好的合作。
  7. ورحب أيضاً بعزم حكومة جنوب إفريقيا على استضافة المؤتمر الثاني للريادة الإفريقية المعني بعلوم وتكنولوجيا الفضاء للتنمية المستدامة، في بريتوريا، في أواخر عام 2007، والذي سيشارك وفده فيه.
    他还对南非政府打算于2007年底在比勒陀利亚举行第二次关于空间科学与技术促进可持续发展非洲领导人会议表示欢迎,届时苏丹代表团将会参加。
  8. يرحب بجهود ومساعي الدول الشقيقة والصديقة للوصول إلى تسوية لهذه القضية، ويقدر عالياً النتائج التي توصلت إليها مساعي كل من المملكة العربية السعودية وجمهورية جنوب إفريقيا في هذا الصدد.
    欢迎各姐妹和友好国家为就该问题达成一项解决办法所作的努力和斡旋,并高度赞赏由于沙特阿拉伯王国和南非共和国在这方面做出的努力而取得的成果。
  9. لقد استمعنا باهتمام كبير للمناقشات بشأن الاقتراحات الأساسية التي قدمها ممثلو اليابان وكولومبيا وجمهورية جنوب إفريقيا فيما يتعلق بمشروع القرار المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، الذي تمثل روسيا أحد مقدميه.
    我们以极大的兴趣听取了对日本、哥伦比亚和南非共和国代表就关于小武器和轻武器的决议草案提出的基本建议进行的讨论,俄罗斯是该决议草案的提案国。
  10. وقد قام، على أساس مخصص، بسد الثغرة في إدارة التقييمات على نطاق المنظومة (مثلا في التقييمات المشتركة بين جنوب إفريقيا والفريق، وفي تقييم عملية " توحيد الأداء " ).
    该小组临时填补了管理全系统评价方面的空白(例如南非-联合国评价小组联合评价以及 " 一体行动 " 的可评价性评估)。
  11. وبعد اعتماد مشروع المقرر، أدلى ببيانات تعليلا للموقف كل من ممثلي جنوب إفريقيا (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في مجموعة الـ 77 والصين)، والنمسا (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في الاتحاد الأوروبي) والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    决定草案通过后,南非(代表属于77国集团的联合国会员国和中国)、奥地利(代表属于欧洲联盟的联合国会员国)和大不列颠及北爱尔兰联合王国等国代表发了言。
  12. وقالت في ردها على التقليق الذي أبدته ممثلة جنوب إفريقيا إن منظمة الصحة العالمية تؤمن أيضا بنشر الوثائق على الصعيد الوطني وأنها نظمت حوارات على مستوى السياسات الوطنية بشأن التقرير العالمي وعمليات لنشره بلغ عددها 40 حوارا وعملية من أجل التوعية بالاتفاقية.
    对于南非代表的评论,她回应说,世卫组织也认为应该在国家一级散发那些文件,已经为残疾问题世界报告举办了40次国家政策对话和发布会,以提高人们对公约的认识。
  13. وفي هذا الصدد، فإن النهج الابتكاري القائم على " الاهتمام والتقاسم " الذي اعتمدته جنوب إفريقيا عام 1998، حيث أُدخل مبدأ تقاسم المياه في الجهتين العلوية والسفلية لمجاري المياه في قانون المياه الوطني الجديد، يجب أن يُتابع باهتمام كبير.
    在这方面,应十分关切地注意南非采用的 " 照顾和分享 " 的创新办法,这种上下游分享水的原则已载入南非于1998年制订的新的国家水法。
  14. وقامت دائرة شرطة جنوب إفريقيا وهيئة الادعاء العام الوطنية بتجميع وثائق مفصلة تضع معايير لإدارة قضايا العنف العائلي والاعتداء الجنسي.() وفي المملكة المتحدة توجد معايير لأفراد الشرطة والأخصائيين الاجتماعيين والمربّين المهنيين لمعالجة حالات الزواج القسري.()
    南非警察总署和国家监察总署编制了详尽的文件,其中确定了对家庭暴力和性强暴案件的处理标准。 320在联合王国,在处理强迫婚姻方面有对警察、社会工作者和教育专业人员的指导原则。
  15. وعلى سبيل المثال فإن كلاً من بتسوانا وجنوب إفريقيا وناميبيا تنفذ على نطاق واسع نظماً للمعاشات الاجتماعية التقاعدية غير الخاضعة للاشتراكات (ديفرية، 2001) وفيما يقوم استحقاق جنوب إفريقيا على اختبار السُبل المتاحة، فإن النظامين الآخرين عامان.
    例如,南非、纳米比亚和博茨瓦纳全都执行大规模、不缴款的社会养老金制度(Devereux,2001年)。 南非的养老金制度是经过经济状况调查的,其他两个国家实行普遍养老金制度。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "جنوب أيسلندا"造句
  2. "جنوب أوسيتيا"造句
  3. "جنوب أوستيا"造句
  4. "جنوب أوروبا"造句
  5. "جنوب ألمانيا"造句
  6. "جنوب إيطاليا"造句
  7. "جنوب استراليا"造句
  8. "جنوب افريقيا"造句
  9. "جنوب البحر الأبيض المتوسط"造句
  10. "جنوب الجزائر"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.