جمهورية جيبوتي造句
例句与造句
- 105- تبذل جمهورية جيبوتي منذ عدة سنوات جهوداً هامة في مجال حقوق الإنسان.
近年来吉布提共和国在人权领域做出了重大努力。 - كلمة يلقيها فخامة السيد إسماعيل عمر غيله، رئيس جمهورية جيبوتي
吉布提共和国总统伊斯梅尔·奥马尔·盖莱先生阁下的讲话 - وقد ارتبطت جمهورية جيبوتي بمعاهدات لتبادل المساعدة القضائية مع فرنسا وإثيوبيا واليمن.
吉布提与法国、埃塞俄比亚和也门订有司法互助条约。 - وعملا بهذا الحكم، أحيل طلب جمهورية جيبوتي إلى الحكومة الفرنسية.
根据此项规定,吉布提共和国的诉请书被转交给法国政府。 - ووفقا لتلك المادة، أحيل طلب جمهورية جيبوتي إلى الحكومة الفرنسية.
根据此项规定,吉布提共和国的诉请书被转交给法国政府。 - كلمة يلقيها صاحب الفخامة السيد إسماعيل عمر غويلة، رئيس جمهورية جيبوتي
吉布提共和国总统伊斯梅尔·奥马尔·贾勒赫先生阁下讲话 - إحاطة يقدمها فخامة السيد اسماعيل عمر غله، رئيس جمهورية جيبوتي
吉布提共和国总统伊斯梅尔·奥马尔·贾勒赫先生阁下介绍情况 - وتلتزم جمهورية جيبوتي تماما بمكافحة الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
吉布提共和国完全致力于打击小军火和轻武器的非法贩运。 - وواصلت جمهورية جيبوتي بذل جهودها في إطار العديد من اللقاءات التي عقدتها لجنة الوساطة.
吉布提共和国在调解委员会多次会议的范围内继续努力。 - فخامة السيد إسماعيل عمر غويلة، رئيس جمهورية جيبوتي ورئيس حكومتها
吉布提共和国总统和政府首脑伊斯梅尔·奥马尔·贾勒赫先生阁下 - إن جمهورية جيبوتي بلد يسوده القانون ويقيم علاقات جوار ممتازة في المنطقة.
吉布提共和国是一个法治国家,在本区域有着良好的睦邻关系。 - أكد الاجتماع مجددا تضامنه الكامل مع جمهورية جيبوتي في نزاعها الحدودي مع إرتريا.
会议重申全面声援与厄立特里亚存在领土争端的吉布提共和国。 - ألقى فخامة السيد حسن جوليد أبتيدون، رئيس جمهورية جيبوتي خطابا أمام الجمعية العامة.
吉布提共和国总统哈桑·古莱德·阿普蒂敦先生阁下在大会讲话。 - وعلى الصعيد الوطني، اتخذت جمهورية جيبوتي تدابير عديدة لمنع الجرائم الإرهابية وقمعها.
在国内,吉布提共和国已采取许多措施来预防和制止恐怖主义罪行。 - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقريرين المتعلقين بالزيارتين الميدانيتين إلى جمهورية جيبوتي وإثيوبيا.
执行局注意到关于实地访问吉布提共和国和埃塞俄比亚的两份报告。