جماهيري造句
例句与造句
- ولن يتحقق هذا إﻻ إذا توفر فهم جماهيري أكبر للتدابير المطلوبة، وتأييد سياسي واسع النطاق لتلك التدابير.
只有在大众对必要的措施有更多的了解和这些措施获得基础广泛的政治支持,才会产生这种情况。 - (ك) المساهمة في إنشاء مبادرة اتصال جماهيري إقليمية بشأن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث في أفريقيا، بما في ذلك المؤازرة التقنية لأنشطتها.
(k) 为非洲国际减少灾害战略 发起区域宣传举措作出贡献,包括对其活动提供技术支持。 - وأشارت كينيا إلى التزامها بإلغاء عقوبة الإعدام، غير أنه هناك تأييد جماهيري واسع النطاق للإبقاء عليها، كما لوحظ ذلك مؤخرا خلال الاستعراض الدستوري.
肯尼亚承诺废除死刑,但公众普遍支持保留死刑,最近的宪法审查进程便反映了这一点。 - 6-5 وتخلص الدولة الطرف إلى القول إن رغبة مجموعة من المواطنين في تنظيم تجمع جماهيري أو المشاركة فيه لا ينبغي أن يتعدى على حقوق الآخرين وحرياتهم.
5 缔约国最后说,一群公民举行或参与群众活动的意愿不应侵犯他人的权利和自由。 - ثالثا، تشكل عقوبة الإعدام رادعا قويا ضد أشد الجرائم خطورة. وهي تتمتع بتأييد جماهيري واسع في الصين وإن المجتمع مستعد من الناحية النفسية لقبولها.
三、死刑对严重犯罪行为具有强大的威慑力,在中国仍有广泛的民意支持和社会心理基础。 - 6-5 وتخلص الدولة الطرف إلى القول إن رغبة مجموعة من المواطنين في تنظيم تجمع جماهيري أو المشاركة فيه لا ينبغي أن يترتب عليها تعدّ على حقوق الآخرين وحرياتهم.
5 缔约国最后说,一群公民举行或参与群众活动的意愿不应侵犯他人的权利和自由。 - وفي بعض العمليات القطرية التي تتضمن برامج إعلام جماهيري لا تشتمل تلك البرامج بصورة منتظمة الإعلانات المتعلقة بالعنف الجنسي والجنساني.
在一些具有大型信息方案的国家业务活动中,关于性暴力和基于性别的暴力的信息没有被系统性地纳入。 - كما أُبرز دور المكتبات العامة والمتاحف في تشكيل موقف جماهيري متسامح إزاء المهاجرين، وتحقيق التناغم في العلاقات بين المجموعات الإثنية وإنشاء ثقافة حوار بين المجموعات الإثنية.
根据《刑法》,在一些犯罪中,种族、宗教、民族或族裔动机被看作是应加重处罚的情节。 - قبول الحق الدستوري لقيادة التنسيق في تنظيم المظاهرات وبصورة خاصة حرية التنظيم الفعلي لمسيرة سياسية يتلوها اجتماع شعبي جماهيري في ساحة الجمهورية، على تل أبيدجان
接受示威游行的宪法权利,特别是在阿比让高地共和国宫举行大会之后实际组织和平游行的自由 - كما استُخدمت حملات إعلام جماهيري وحملات تثقيف عامة على مستوى المجتمع المحلي بغية مكافحة المواقف والممارسات التي تنتقص من الحقوق الجنسية والإنجابية للفتيات.
会员国利用大众媒体和基于社区的公共教育运动,来消除妨碍女孩性权利和生殖权利的态度和习俗。 - 2-2 وبما أن صاحب البلاغ وزّع مناشير تتضمن معلومات بشأن عقد لقاء جماهيري برجل سياسي، فقد اعتبرت الشرطة أن صاحب البلاغ يخالف القانون.
2 鉴于提交人散发的传单载有关于举行公众集会的信息,警察认为,提交人的行为违反了上述法律。 - إذ أن تكنولوجيا المعلومات يمكن استخدامها، مثلها في ذلك مثل معظم التكنولوجيات، في تحويل حيز جماهيري إلى حيز خاص، بحيث يصبح متاحا لوصول البعض دون البعض الآخر.
如大多数技术那样,信息技术也可以用来使公产私有化,只准某些人进入而不准其他人进入。 - ويشكل تعزيز تدريس العلوم، في المرحلتين الابتدائية والثانوية، مسألة ذات أهمية مركزية لبناء القدرات في المجالين العلمي والتكنولوجي، وفي تحقيق فهم جماهيري أفضل للمسائل المتعلقة بالتنمية المستدامة.
扩大小学和中学的科学教学是建设科学技术能力、提高公众对可持续发展问题的认识的关键。 - (ب) شن حملات إعلام جماهيري تحث الناس على المشاركة في برامج الإقلاع عن التدخين أو التمنيع أو الفحص الطبي، أو تحثهم على طلب الرعاية الصحية في بداية المرض؛
开展公共宣传运动,促使人们参加戒烟、疫苗接种或筛查方案,或在疾病的早期寻求治疗; - واستُخدمت أيضا وسائط إعلام جماهيري مطبوعة وعلى الهواء، بما في ذلك البث من الإذاعة ومن تليفزيون الدولة لطرح قضايا العنف ضد المرأة ليناقشها الجمهور.
此外还利用印刷和广播大众媒体,包括无线电广播和国家电视台,就暴力侵害妇女问题开展公众辩论。