جلوس造句
例句与造句
- وستتاح أماكن جلوس محددة بشكل خاص للمشاركين الآخرين في المؤتمر.
会议的其他与会者将有专门指定的席位。 - في الصباح , ستعود الغرفة إلى ما كانت عليه غرفة جلوس
早晨的时候 这个地方要恢复成客厅的样子 - وستُتاح للمشاركين الآخرين في المؤتمر أماكن جلوس مخصصة لهم تحديداً.
会议其他与会者将在特别标明的座位就座。 - (ج) ضمان جلوس القضاة الملمّين بأعراف الشعوب الأصلية بشكل فعلي في المحاكم العرفية.
确保土着习俗陪审员列席传统法庭。 - (ج) ضمان جلوس المستشارين العالِمين بأعراف الشعوب الأصلية بشكل فعلي في المحاكم العرفية.
确保土着习俗陪审员列席传统法庭。 - وما زال جلوس كلا الطرفين إلى طاولة المفاوضات على رأس أولوياتنا.
让双方回到谈判桌前仍是我们的当务之急。 - وتُخصص مقاعد جلوس لغير هؤلاء حسب قاعدة الأولوية لمن يسبق.
所有其他与会者均将按先来先得的原则就座。 - مشــروع توصيــة مقـــدم مــن جمعية الدول الأطراف بشأن ترتيبات جلوس الدول الأطراف
缔约国大会关于缔约国席位安排的建议草案 - إنها أشبه بغرفة جلوس
跟客厅一样宽敞 This is like a living room. - وستُتاح أماكن جلوس محددة بالاسم لسائر المشاركين في دورة المؤتمر.
将向这届缔约国会议的其他与会者提供具体指定的座位。 - يكون جلوس فلسطين بعد الدول غير اﻷعضاء وقبل المنظمات غير الحكومية.
巴勒斯坦的席位将排在非会员国之后,政府间组织之前。 - تحدد أماكن جلوس الوفود في الجلسات العامة وفقا للترتيب اﻷبجدي اﻻنكليزي .
在全体会议上,代表团的座位将按英文字母顺序排列。 - 5- تحدد أماكن جلوس الوفود في الجلسات العامة وفقا للترتيب الأبجدي الإنكليزي.
在全体会议上,代表团的座位将按英文字母顺序排列。 - (د) سيتم تجهيز جميع منصات المتكلمين بأماكن جلوس يمكن لذوي الإعاقة الوصول إليها وبممرات منحدرة؛
(d) 所有讲台都将有无障碍席位安排和斜坡; - مشروع تقرير مقدم من الفريق العامل، مشروع توصية مقدم من جمعية الدول الأطراف بشأن ترتيبات جلوس الدول الأطراف
缔约国大会关于缔约国席次安排的建议草案