جلال الدين造句
例句与造句
- وهو يقدم البلاغ بالنيابة عن ابنه، جلال الدين قربانوف، وهو طاجيكي أيضاً من مواليد عام 1975، ومسجون حالياً في دوشنبه.
他代表其儿子Dzhaloliddin Kurbonov提交来文,他也是塔吉克斯坦国民,生于1975年,目前监禁在杜尚别。 - وقال أحد زملائي إنه سيقتبس من كلام الشيخ جلال الدين الرومي يوم الجمعة، غير أنه لم يفعل ذلك.
有一位同事曾说,他将在星期五引用谢赫贾拉尔·丁·鲁米(Sheikh Jalal Al-Din Al-Roumi)的话,但后来没有这样做。 - شبكة حقاني التي يتزعمها جلال الدين حقاني، وهو مستشار سابق للمُلا عمر الذي يتزعم حركة الطالبان، تقيم ارتباطا وثيقا بتلك الجماعة وتضطلع بعمليات بصورة خاصة في مقاطعتي خوست وباكتيا في شرق البلد.
网络由贾拉卢丁·哈卡尼领导,他是塔利班穆罕默德·奥马尔毛拉的前顾问,与该团体关系密切;网络在霍斯特和帕克蒂亚两省开展活动。 - سيد جلال الدين الأمين، عثمان مرغاني محمد عثمان، أسامة حسن سلمان، كولنق منتويل ويجانق
苏丹 Sayed Galal Eldin Elamin, Osman Merghani Mohamed Osman, Osama H. Salman, Kulong Manytuil Wijang - ولا يُعرف عدد الفدائيين المشاركين في الهجوم، غير أن الرائد جعفر من شرطة الحدود أفاد بأن الهجوم قاده جلال الدين حقاني، وهو من كبار القادة العسكريين ووزير سابق في نظام الطالبان.
参加袭击的游击队员人数不明,但据边防警察Ghafar少校说,这次袭击是塔利班政权高级军事指挥官、前任部长Jalaluddin Haqqani指挥的。 - ونؤكد أن القضاء السوداني على عهده، فهو قادر وراغب وجاد في تحمل مسؤوليته تحملا كاملا في إقامة العدل ورد الحقوق إلى أهلها دون محاباة أو خشية أو تأثير حتى لا يفلت أي شخص ارتكب جرما من العقاب مهما كان مركزه أو صفته. والله من وراء القصد. (توقيع) جلال الدين محمد عثمان
我们申明,苏丹的司法系统一如既往,有能力,有意愿能够认真地承担它的全部责任,不偏不倚、无畏无惧公正地执法,并恢复公民的权利,以期任何人,不管他的个人地位或等级如何,都不能逍遥法外。
更多例句: 上一页