×

جزيرة بيوكو造句

"جزيرة بيوكو"的中文

例句与造句

  1. 30- عبّر الممثل الخاص في تقريره السابق، كما فعل الممثلون الخاصون الموقرون الذين سبقوه، عن انشغاله، بخصوص التمييز الذي تمارسه مجموعة الفانغ، التي تشكل أكبر مجموعة عرقية في البلاد، ضد البوبي الذي يشكلون أكبر مجموعة عرقية في جزيرة بيوكو (حيث تقع العاصمة) لكنهم يشكلون أقلية في باقي البلاد.
    如其杰出的前任所做一样,特别代表在先前的报告中对该国主要族群对Bubi族的歧视表示了关注,Bubi族在比奥科岛(首都所在地)为主要族群,尽管其在该国领土其他各地为少数民族。
  2. 60- وذكّر شعب بوبي الأصلي في جزيرة بيوكو حكومة غينيا الاستوائية بتوقيعها على الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، وأوصى بتنفيذ التوصية العامة الحادية والعشرين (48) التي اعتمدتها لجنة القضاء على التمييز العنصري في عام 1996، بحيث يعترف البلد بحق شعب بوبي في تقرير المصير(166).
    EPIBIB提请赤道几内亚政府注意,该国已经签署了《消除一切形式种族歧视国际公约》,它应该遵守消除种族歧视委员会1996年通过的一般性建议XXI(48),承认Bubi人的自决权。 166
  3. 37- أوصى شعب بوبي الأصلي في جزيرة بيوكو بأن تجيز البلاد سفر أفراده بحرية دون وجوب طلب تصريح من الحكومة، وأن يُتاح بعد الآن للنساء والرجال والشباب من شعب بوبي القاطنين في جزيرة بيوكو الحضور بكامل الحرية إلى محافل الشعوب الأصلية المنظمة في إطار الأمم المتحدة وتُتاح عودتهم بكامل الحرية إلى الجزيرة(109).
    EPIBIB建议确保任何人能够自由地旅行,而不需要请求政府的允许,今后应允许生活在Bioko岛上的Bubi妇女、男子和青年人自由地出席联合国土着人民论坛,并且能够自由地返回该岛。
  4. 37- أوصى شعب بوبي الأصلي في جزيرة بيوكو بأن تجيز البلاد سفر أفراده بحرية دون وجوب طلب تصريح من الحكومة، وأن يُتاح بعد الآن للنساء والرجال والشباب من شعب بوبي القاطنين في جزيرة بيوكو الحضور بكامل الحرية إلى محافل الشعوب الأصلية المنظمة في إطار الأمم المتحدة وتُتاح عودتهم بكامل الحرية إلى الجزيرة(109).
    EPIBIB建议确保任何人能够自由地旅行,而不需要请求政府的允许,今后应允许生活在Bioko岛上的Bubi妇女、男子和青年人自由地出席联合国土着人民论坛,并且能够自由地返回该岛。
  5. وقد وفرت ل80 في المائة من السكان في جزيرة بيوكو وإقليم سنترو سور في منطقة البر الرئيسي من البلد، منذ عام 2004، الحماية ضد الأمراض التنفسية المتكررة كما وفرت لهم ناموسيات مشربة بمبيد حشرات (تنفذ هذه الأنشطة بالتعاون الوثيق مع منظمة الصحة العالمية ومنظمة اليونيسيف وشركة موبيل النفطية في غينيا الاستوائية).
    事实上,在比奥科岛和大陆地区中南部省,自2004年以来RRI(室内杀虫剂延时喷射装置)以及杀虫剂浸泡蚊帐(此活动是与世界卫生组织、联合国儿童基金会和美孚石油公司合作开展的)已覆盖该地区80%的人口。
  6. ٨٧- يرى المقرر الخاص أن من المهم للغاية أن تؤكد الحكومة التعليمات التي أصدرتها في عام ٧٩٩١ إلى قوات النظام واﻷمن )السلطات المركزية، المندوبون الحكوميون، قوات الشرطة، القوات المسلحة، رؤساء القرى( بعدم اﻷمر باﻻعتقال التعسفي أو ممارسته، وباحترام حق الفرد في اﻷمن والسﻻمة والحرية، وبالمثل، يوصي بإزالة جميع نقاط التفتيش التي تقيمها الشرطة والعسكريون داخل إقليم غينيا اﻻستوائية وذلك في جزيرة بيوكو وفي منطقة البر الرئيسية ريو موني.
    特别报告员认为赤道几内亚政府极有必要重申它于1997年传达给治安和安全部队的指示(即中央当局、政府代表、警察、武装部队和乡长),要求他们不得下令任意进行逮捕,而要尊重个人的安全、身心完整和自由的权利。
  7. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "جزيرة بيكيني"造句
  2. "جزيرة بيتكيرن"造句
  3. "جزيرة بياك"造句
  4. "جزيرة بوليت"造句
  5. "جزيرة بورنيو"造句
  6. "جزيرة تايوان"造句
  7. "جزيرة تروملين"造句
  8. "جزيرة تروميلين"造句
  9. "جزيرة توك"造句
  10. "جزيرة تيمور"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.