×

جزر مضيق توريس造句

"جزر مضيق توريس"的中文

例句与造句

  1. 54- تقدّر أستراليا أهمية المساهمة القيِّمة التي لا يزال السكان الأصليون وسكان جزر مضيق توريس يقدمونها في تنميتها وفي هويتها الفريدة كدولة.
    澳大利亚重视澳大利亚土着居民和托雷斯海峡岛民继续对澳大利亚的发展及其民族特性作出的重大贡献。
  2. ويعد التجمع آلية رئيسية للنساء من السكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس لإثارة قضايا مع المؤتمر الوزاري المعني بوضع المرأة، وتقديم توصيات إليه.
    这种集会是土着居民和托雷斯海峡岛民妇女向提高妇女地位部长级会议提出问题和建议的一个关键机制。
  3. ولا يزال شعب جزر مضيق توريس يسعى جاهداً إلى الحصول على مزيد من الاستقلال الذاتي، كما أنه يتفاوض مباشرة مع حكومتي الكومنولث وكوينزلاند.
    托雷斯海峡群岛的人民仍在争取更大程度的自治权,并且直接与英联邦和历届昆士兰政府展开直接的谈判。
  4. كما ترحب بالبرامج العديدة التي تم اعتمادها، بما في ذلك السياسة الوطنية لصحة نساء الشعوب الأصلية ونساء جزر مضيق توريس والاستراتيجية الوطنية للرعاية الصحية الأولية.
    委员会还欢迎已通过的许多方案,包括国家土着人及托雷斯海峡岛民妇女卫生政策和国家初级保健战略。
  5. 140- وأعلن ممثل للجنة الشعوب الأصلية وسكان جزر مضيق توريس تأييد منظمته للمقترح الذي يقضي بأن توقع أستراليا على معاهدة مع الشعوب الأصلية في البلد.
    土着和托雷斯海峡岛民委员会的一位代表表示该组织支持要求澳大利亚与该国土着人民签订一项条约的建议。
  6. وأوصى حكومة الكمنولث وحكومات الولايات بأن تستعرض جميع التشريعات والسياسات والبرامج التي تهم السكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس في ضوء الإعلان المذكور(126).
    他建议联邦和各州政府参照《土着人民权利宣言》,审查所有影响土着人和托雷斯海峡岛民的立法、政策和方案。
  7. (ز) إيداع أطفال السكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس في غالب الأحيان في مرافق رعاية تقع خارج مجتمعاتهم، ومن ثم ضرورة توفير المزيد من مقدمي الرعاية المنتمين إلى السكان الأصليين.
    土着和托雷斯海峡岛民儿童常常被安置在其社区外托养,有鉴于此,需要更多的土着托养提供方。
  8. وبدون هذه الفرص، لم يكن السكان اﻷصليون وأهالي جزر مضيق توريس قادرين على اكتســاب المهارات اﻷكاديمية والفنية التي تتيحها المقررات الدراسـية الرئيسية علــى مسـتويي التعليم الفني والتعليـم التكميلي.
    因此,土着居民和托雷斯海峡岛民无法获得技术教育和更高教育级别主流课程所提供的学术和技术技巧。
  9. والتزمت الحكومة الأسترالية في عام 2007 بإنشاء هيئة تمثيلية وطنية لكي تعطي صوتا للسكان الأصليين وأهالي جزر مضيق توريس في الشؤون الوطنية.
    2007年,澳大利亚政府承诺成立一个全国代表机构,以给予土着居民和托雷斯海峡岛民在国家事务中发言的机会。
  10. وتعتزم الحكومة زيادة مشاركة الشعوب الأصلية وسكان جزر مضيق توريس في اتخاذ القرارات التي تؤثر فيهم، وكفالة أن تؤدي السياسات والبرامج المتعلقة بالشعوب الأصلية إلى نتائج أفضل.
    政府打算增加土着人和托雷斯海峡岛民对影响他们的决策的参与,并确保土着政策和方案产生更好的结果。
  11. غير أن القلق لا يزال يساور اللجنة من عدم كفاية التدابير المتخذة لتعزيز مشاركة نساء الشعوب الأصلية ونساء جزر مضيق توريس والنساء ذوات الإعاقة في الحياة العامة.
    不过,委员会仍然关切,为增加土着人及托雷斯海峡岛民妇女和残疾妇女参加公共生活而采取的措施仍然不足。
  12. وسيؤكد هذا التدبير للمرضى والأخصائيين الطبيين والمجتمع المحلي الأوسع نطاقا أن الخدمات الصحية للسكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس تفي بالمعايير الحالية للرعاية الصحية.
    该措施将向病人、医疗专业人员和更广泛的社区保证,土着人和托雷斯海峡岛民的健康服务符合当前的卫生保健标准。
  13. وقد تمثل أحد أوجه اﻻستجابة البرنامجية الهامة في هذا الصدد في توفير دعم للدخل للطلبة من أبناء السكان اﻷصليين وأهالي جزر مضيق توريس عن طريق مخطط المساعدة الدراسية للطﻻب من السكان اﻷصليين وسكان جزر مضيق توريس.
    有关的一个重大方案是通过ABSTUDY为土着居民和托雷斯海峡岛民学生提供收入资助。
  14. 532- لئن كان السكان الأصليون وسكان جزر مضيق توريس الفئة الأكثر حرماناً في المجتمع الأسترالي فإن الحكومات الأسترالية تشق طريقها في التصدي للحرمان من الصحة.
    尽管土着和托雷斯海峡岛民是澳大利亚社区处境最不利的群体,澳大利亚政府在消除有害健康的条件方面正在取得进展。
  15. وإن مشاركة السكان اﻷصليين وأهالي جزر مضيق توريس في التعليم والتدريب المهنيين قد ازدادت من ١,٢ في المائة في عام ٥٩٩١ إلى نحو ٤,٢ في المائة في عام ٦٩٩١.
    土着居民和托雷斯海峡岛民参加职业教育和培训的比例从1995年的2.1%增加到1996年的约2.4%。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "جزر مرجانية"造句
  2. "جزر مالطة"造句
  3. "جزر ماسكارين"造句
  4. "جزر ماريانا الشمالية"造句
  5. "جزر ماريانا"造句
  6. "جزر موريشيوس"造句
  7. "جزر نيكوبار"造句
  8. "جزر هاواي"造句
  9. "جزر واليس وفوتونا"造句
  10. "جزر وندوارد"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.