×

جدير بالملاحظة造句

"جدير بالملاحظة"的中文

例句与造句

  1. ومما هو جدير بالملاحظة أن القصد من برنامج مكافحة الجوع هو إعطاء أولوية أعلى لتعبئة الموارد من أجل الزراعة في المناطق الريفية، كمصدر للرزق للغالبية العظمى من الفقراء.
    反饥饿方案的目的主要是把为农村地区的农业生产调动资源列为重中之重,因为这是大多数穷人的生计来源。
  2. جدير بالملاحظة أن المرأة الكونغولية ممثلة في الحياة العامة وعلى الأخص على مستوى اتخاذ القرارات في مؤسسات التحول وفي قضايا الحوار بين الكونغوليين.
    众所周知的事实是,在政治生活中,特别是决策岗位上,以及在刚果人之间对话后产生的各种过渡机构中,妇女代表的比例很小。
  3. وثمة تطور آخر جدير بالملاحظة يتمثل في إطلاق مشروع أبحاث التقييم الصحي، الذي يهدف إلى وضع واختبار منهجيات لرصد وتقييم أنشطة التدخل ذات الصلة بالصحة في البلدان النامية.
    另一项值得注意的发展是推出了健康评估研究项目,其宗旨是开发和测试监测和评估发展中国家健康干预措施的方法。
  4. 517- لم يطرأ منذ تقديم تقرير إسرائيل الأولي أي تغيير جدير بالملاحظة على موضوع المتاحف التي تركز الاهتمام على مختلف الفئات السكانية في إسرائيل أو على موضوع الجامعات ومعاهد الأبحاث.
    自以色列提交初次报告以来,在有关注重以色列各人口群体的博物馆和有关各大学和研究机的主题方面没有明显的变化。
  5. في أوائل التسعينات كان معدل الإلغاء (بما يقارب أربع دول في السنة) يوصف في التقارير الخمسية بأنه " جدير بالملاحظة حقا " ().
    20世纪90年代初,第五次五年期报告认为死刑废除率(一年有近4个国家) " 相当明显 " 。
  6. وقال إن الخطة الوطنية البوليفية لعام 2025 التي تتضمن نموذجا شاملا يضم 13 ركيزة أساسية أمر جدير بالملاحظة بصفة خاصة لأنها جاءت في وقت سابق لخطة التنمية لما بعد عام 2015.
    具有13个支柱的玻利维亚全面性2025年爱国纲领格外引人注目,因为这是在2015年后发展纲领之前制订的。
  7. " إننا نقدر هذه التعليقات، ولكن جدير بالملاحظة أن ثلاث وحدات تابعة للمكتب في نيروبي موجودة وأن توصيفات الوظائف تركز على نوع مهام كل وحدة.
    " 虽然我们欢迎各项评论,但应当指出,内罗毕办事处有三个项目厅单位,职务说明侧重每一个单位的职能类型。
  8. وثمة تطور جدير بالملاحظة هو الزيادة الحديثة في الهجرة من المنطقة إلى أسبانيا، وخصوصا من إكوادور وكولومبيا والأرجنتين والجمهورية الدومينيكية، مرتبة بحسب أهميتها.
    一个值得注意的现象是,近来从该区域,尤其是从厄瓜多尔、哥伦比亚、阿根廷和多米尼加共和国(按重要性排列)移徙到西班牙的人数增加。
  9. جدير بالملاحظة أن التمييز بين الحصانة الشخصية والحصانة الموضوعية، رغم ما يحظى به من قبول واسع في الفقه وتجليه في الممارسة القضائية، لا ينعكس بالقدر نفسه في التشريعات الوطنية.
    虽然属人豁免和属事豁免的区别在法理上得到广泛接受,并反映在司法实践中,但应注意,这种区别没有在各国法律中得到相应的反映。
  10. وفي هذا الصدد، ثمة جهد آخر جدير بالملاحظة وهو الحملة التي تشنها وزارة التعليم الوطني بشأن التعليم الإلزامي لمدة تسع سنوات للفتيان والفتيات والتعجيل ببرنامج مكافحة الأمية للمرأة.
    这方面另一个值得注意的举措是,国家教育部开展了一项为男孩和女孩提供九年义务教育的运动,并加快方案的推行,以降低妇女中的文盲人数。
  11. ومما هو جدير بالملاحظة أن المادة 6 لا تطبّق إلاّ على " التوقيعات المستوفية الشروط " ، مما يعني، في الوقت الحالي، التوقيعات الرقمية المستندة إلى مرافق المفاتيح العمومية فقط؛
    值得指出的是,第6条仅适用于 " 合格的签名 " ,这种签名当下仅指以公钥基础设施为基础的数字签名;
  12. وما زال الجدول الزمني المقدَّر لهذه القضية مماثل لما ورد في التقرير السابق. وهذا إنجاز جدير بالملاحظة بالنظر إلى جميع التحديات التي صادفتها الدائرة الابتدائية وتغلبت عليها حفاظاً على الجدول الزمني المقرر لهذه المحاكمة.
    本案估计结案日期仍与上次报告所述日期相同,考虑到审判分庭为如期完成审判而必须面对和克服的所有挑战,这是一个了不起的成就。
  13. ولكن جدير بالملاحظة أن استفادة المجموعات الإقليمية من هذه الخدمات المنقولة لغرض اجتماعاتها في نيويورك في عام 2005 كانت، باستثناء حالتين، دون النقطة المرجعية البالغة 80 في المائة المحددة للهيئات المدرجة في الجدول.
    但应当指出,2005年在纽约,区域集团对这些重新安排的服务的利用率除两个例外情形外,低于为列入日历的机构确定的80%这一基准。
  14. جدير بالملاحظة عند النظر في حالة طائفة الروما في بولندا وتعرضها للتمييز أن أغلبية ملحوظة من نوابها ومن الخبراء لا تعتبر نساء الطائفة معرَّضات بأية صورة معينة للتمييز.
    应当注意,考虑到波兰境内的罗姆人境况以及他们遭到的歧视,罗姆人代表中的绝大多数和一些专家不认为罗姆族妇女正处在可能遭受歧视的特殊危险中。
  15. ومما هو جدير بالملاحظة في هذا السياق أن هدف تحقيق تكافؤ الجنسين واستدامة هذا التكافؤ في إطار زمني معقول قد يتطلب إجراء تعيينات وترقيات للنساء بنسب تتجاوز حد التكافؤ، لا سيما في الرتب العليا.
    在这种情况下,必须指出,在合理的时限内实现和保持性别均等的目标可能需要让妇女任用和晋升的比例超过男子,尤其是在较高的职等上。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "جدير بالثناء"造句
  2. "جدير بالثقة"造句
  3. "جدير بالتقدير"造句
  4. "جدير بالتصديق"造句
  5. "جدير بالاعجاب"造句
  6. "جديرة"造句
  7. "جديري"造句
  8. "جديري الماء"造句
  9. "جديل"造句
  10. "جديلة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.