×

جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية造句

"جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية"的中文

例句与造句

  1. كما شن متمردون ناقمون من جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية ومؤيدوهم هجوما على بلدة غيكيدو الحدودية، نهبوا أثناءها قاعدة عسكرية واستولوا على أسلحة وذخيرة.
    Gueckedou边界城市曾遭受利比里亚人和解与民主团结会不满的叛乱分子和同情者的攻击,期间叛乱分子抢劫了一个军事基地,偷取武器和弹药。
  2. يدين بقوة استمرار الهجوم الذي تشنه جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية على مونروفيا، وكذلك الهجمات العشوائية والإجرامية التي تستهدف السكان المدنيين، ويعرب عن قلقه البالغ إزاء كارثة الأوضاع الإنسانية الني نتجت عن تلك الحالة؛
    坚决谴责利比里亚人和解与民主团结会继续进攻蒙罗维亚和肆意罪恶地攻击平民,并对由此情况造成的人道主义灾难表示严重关切;
  3. وفي الوقت نفسه، أدى استمرار الخلاف بين السيد كونيه وزوجته، عائشة كيتا كونيه، على زعامة جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية إلى حدوث انقسامات داخل هذه الجماعة، مما يعرضها للتمزق إلى فصيلين متعارضين.
    在此期间,塞科·康内先生与其夫人艾莎凯塔·康内因团结会领导权问题争执不休,以致团结会四分五裂,大有分裂为几个对立派别之虞。
  4. وقامت حركة إحياء الديمقراطية في ليبريا بتجنيد أطفال من مخيمات اللاجئين في كوت ديفوار، وقامت جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية بتجنيد أطفال من مخيمات المشردين في ليبريا ومن مخيمات اللاجئين في غينيا.
    争取利比里亚民主运动从科特迪瓦难民营中招募儿童,而利比里亚人和解与民主团结会则在利比里亚流离失所者营地和几内亚难民营招募儿童。
  5. بيد أن الرئيس براين رفض التعيينات التي وضعتها بشكل تعسفي جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية لمناصب نائب حاكم المصرف المركزي ورئيس أركان القوات المسلحة في ليبريا ورئيس إدارة الجمارك والضرائب.
    然而,布赖恩特主席否决了利比里亚人和解与民主团结会为中央银行副行长、利比里亚武装部队总参谋长和海关与货物税司司长的职务所作的提名。
  6. وفي الأسبوع الماضي، الذي أحكمت جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية خلاله سيطرتها على أجزاء من مقاطعة كيب ماونت المحاذية لسيراليون، شوهد تدفّق حوالي 000 6 لاجىء ليبري.
    在过去一周,自从利和解民主会夺取位于塞拉利昂边境的Cape Mount县的一些地方以来,目击者看到大约有6 000名利比里亚难民涌入塞拉利昂。
  7. وفي الوقت نفسه، قام مقاتلون مسلحون من جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية بنهب مواد غذائية كانت مرسلة إلى برنامج لتوزيع الأغذية من مخزن بالقرب من غباه وهي قرية قريبة من الحدود مع سيراليون.
    同时,7月17日,利和解民主会的武装战斗人员从靠近塞拉利昂边界的一个村庄Gbah附近的仓库中抢走了打算用于食物分配计划的食品。
  8. وفيما يتعلق بالحالة الأمنية السائدة، أشارت الأمانة العامة إلى أن القتال الشديد يتواصل بين القوات الحكومية ومتمردي جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية في منطقة لوفا وفي المنطقتين الشمالية والشمالية الغربية في ليبريا.
    关于安全局势,秘书处报告说,在利比里亚北部和西北部的洛法县,政府部队与利比里亚人和解与民主团结会叛乱分子之间的战斗继续在激烈进行。
  9. ويبدو في جميع الاحتمالات أن القوات الغينية أعطت جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية هذه الأسلحة بعد أن استولت عليها من المنشقين المدعومين من ليبريا أثناء القتال في غينيا في عام 2000.
    这些武器很可能是几内亚部队2000年与利比里亚支持的持不同政见者在几内亚境内进行战斗时缴获的,然后送给了利比里亚人和解与民主团结会。
  10. وثمة ما يقرب من 324 من مقاتلي القوات المسلحة الليبرية و 9 من مقاتلي جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية يقيمون الآن في مخيم الاحتجاز هذا، في حين أن أفراد أسرهم المدنيين يتلقون الرعاية اللازمة في مخيمات اللاجئين.
    目前约有324名利武装部队战斗人员和9名利比里亚人和解与民主团结会战斗人员被安置在拘留营,其平民家属则在难民营受到照顾。
  11. كما يقدر أن 150 عضواً من القوات المسلحة الليبرية وأعضاء من المعارضة المتمثلة في جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية قد عبروا الحدود أيضاً لدخول أراضي سيراليون بدوافع مختلفة، منها الهروب من الجيش والسعي للحصول على الغذاء الخ.
    约有150名利比里亚武装部队成员和反对派利比里亚和解与民主联合阵线的一些成员出于逃避兵役和寻找食物等各种动机进入塞拉利昂境内。
  12. وعلى الرغم من أنه لم تحدث مناوشات كبيرة بين الجماعات المسلحة، فإن المنازعات التي طال أمدها بين فصائل جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية ما زالت تؤدي إلى التوترات وما زالت تشكل تهديدا للتقدم المطرد الذي تشهده عملية السلام.
    虽然武装集团之间没有发生重大冲突,利和解民主会内部的长期派系纠纷继续造成紧张气氛,仍然对在和平进程中不断取得的进展构成威胁。
  13. وآلت الجماعتان المتمردتان اللتان ظهرتا في عامي 1999 و 2002 على التوالي، وهما جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية وحركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبريا على نفسيهما الإطاحة بحكومة الرئيس تايلور.
    分别于1999年和2002年出现的两个反叛团体,即利比里亚人和解与民主团结会(利和解民主会)和争取利比里亚民主运动,誓言推翻泰勒总统政府。
  14. (ب) فرض حظر للأسلحة على العناصر الفاعلة المسلحة من غير الدول في بلدان اتحاد نهر مانو (أي جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية وفصائل أوليمو، والجبهة المتحدة الثورية والجماعات المسلحة الغينية المنشقة).
    (b) 对三个马诺河联盟国家境内的武装非国家行为者(即利比里亚人和解与民主团结会和尤利姆各派系、联阵以及几内亚持不同政见的武装集团)实施武器禁运。
  15. بيد أنه نفى مزاعم جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية بأنهم سيطروا على أجزاء كبيرة من مقاطعة لوفا وبدأت الحكومة في تعبئة المقاتلين السابقين للجبهة الوطنية القومية الليبرية غير القائمة حاليا.
    不过他否认利比里亚人争取和解与民主联盟的说法,即他们已经夺取对洛法州大部分地区的控制,政府已开始动员和重新训练现已解散的利比里亚爱国阵线前战斗人员。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني"造句
  2. "جبهة القوميين ودعاة الاندماج"造句
  3. "جبهة القتال"造句
  4. "جبهة الدفاع عن الديمقراطية"造句
  5. "جبهة الخلاص الوطني"造句
  6. "جبهة المشاركة"造句
  7. "جبهة المقاومة الوطنية اللبنانية"造句
  8. "جبهة المقاومة الوطنية في إيتوري"造句
  9. "جبهة النصرة"造句
  10. "جبهة النصرة لأهل الشام"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.