×

ثوران造句

"ثوران"的中文

例句与造句

  1. كما أن التقلبات المناخية المصاحبة لظاهرة النينو أو الكوارث الطبيعية، من قبيل ثوران البراكين وزيادة تركيز غازات الدفيئة في الغﻻف الجوي، أسهمت هي اﻷخرى في إزالة الغابات وتدهورها.
    与厄尔尼诺现象或火山爆发及大气中温室气体浓度增大等自然灾害有关的气候变化进一步导致砍伐森林和森林退化。
  2. وأرغمت الانهيارات الأرضية 011 5 شخصاً على هجر بيوتهم، بينما تسبب ثوران بركاني " مايون " وجبل " بولوسان " في عام 2006 في الإجلاء الإجباري أيضاً لعدد 754 46 شخصاً.
    塌方迫使5,011人舍弃他们的家园,而2006年马荣火山和布卢桑火山爆发也迫使46,754人撤离。
  3. " وثمة حاجة إلى مواصلة رصد البركان بدقة للمساعدة في تقليل التعرض إلى ما تبقى من أخطار إلى الحد اﻷدنى ولكفالة التعرف على أي عﻻمات تنبئ باستئناف ثوران الصخور المنصهرة.
    " 为了帮助降低所受的残余危险和保证查明岩浆暴发恢复的任何迹象,必须不断仔细监测火山。
  4. واستجابة لطلب تقدَّمت به سلطات غواتيمالا، عمد برنامج سبايدر إلى تفعيل إطار سبيس إيد لتقديم المساعدة في حالة ثوران البركان وفي حالة العاصفة المدارية أغاثا على السواء.
    应危地马拉当局请求,天基信息平台启用了其SpaceAid框架,以为应对帕卡亚火山爆发和热带风暴阿加莎提供援助。
  5. فقد لاحظ علماء ما قبل التاريخ أن وقوع ثوران بركاني ضخم في القرن الثاني عشر في فانواتيو الجنوبية تزامن مع اختفاء نوع معين من المصنوعات الفخارية هناك وظهوره المفاجئ في فيجي.
    历史学家指出,十二世纪瓦努阿图南部的一次大规模火山爆发,与某类陶器在该处消失而突然出现在斐济的现象不谋而合。
  6. خلال الفترة المشمولة بالتقرير، استمر تأثر صناعة السياحة في مونتيسيرات بالأحوال غير الملائمة التي نتجت عن ثوران بركان مونتوسوفرير، وما تبع ذلك من دمار للهياكل الأساسية وأماكن الإقامة.
    22 D. 旅游业 32. 在本报告所述期间,蒙特塞拉特的旅游业因苏弗里埃尔火山爆发以及后来基础设施和住房遭破坏而受到影响。
  7. خلال الفترة المشمولة بالتقرير، استمر تضرر صناعة السياحة في مونتسيرات بالأحوال غير الملائمة التي نشأت عن ثوران بركان مونتسوفرير وما تبع ذلك من دمار الهياكل الأساسية وأماكن الإقامة.
    12 D. 旅游业 29. 在本报告所述期间,蒙特塞拉特的旅游业继续因苏弗里埃尔火山爆发及其后基础设施和住房被破坏而受到影响。
  8. وأشير في هذا الصدد إلى أن الكوارث الطبيعية التي تهدد هذه البلدان تشمل، موجات الجفاف والعواصف والفيضانات الناجمة عن ثوران البحيرات الجليدية، وتطرّف درجات الحرارة وموجات الحر والبرد، وتحركات الكتل المطيرة والجافة.
    威胁到这些国家的自然灾害包括旱灾、风暴、冰川湖决堤造成的水灾、极端气温及寒潮和热潮,以及湿块体和干块体的移动。
  9. ويمول البنك الإكوادوري للإسكان مشاريع وبرامج عديدة للإسكان الاجتماعي في جميع مقاطعات البلد، تركِّز على تغطية طلب 571 5 أسرة على المساكن، وهي الأسر المتضررة من كارثة ثوران بركان تونغوراوا.
    厄瓜多尔住房银行资助了全国各省众多的社会住房计划和方案,重点是满足受通古拉瓦火山爆发影响的5,571户家庭的住房需求。
  10. وكانت توجد بها نباتات استوائية قبل ثوران البركان في عامي 1995 و 1997؛ وكان لمناطقها الجبلية القريبة من البركان غطاء نباتي كثيف وكانت تنتج الثمار والخضروات، ولكن ثورات البركان المتعاقبة وأنهار الحمم حولت تلك المساحات إلى حفر وأخاديد في منظر يذكر بالصور الملتقطة لسطح القمر.
    1995年和1997年发生火山活动前,岛上生长着热带植被,火山附近的山区森林密布,耕种区种有水果和蔬菜。
  11. أفادت منظمة الصحة العالمية بوجود مشروع في مجال الصحة وضعته حكومة المملكة المتحدة بمساعدة تقنية من منظمة الصحة للبلدان الأمريكية، يرمي إلى إعادة بناء المرافق الصحية في مونتسيرات لتعود الخدمات إلى ما كانت عليه قبل ثوران البركان.
    世界卫生组织(卫生组织)表示,在泛美卫生组织的技术协助下,联合王国政府制订了一个卫生项目,以便重建蒙特塞拉特的卫生服务,使其恢复到火山爆发前的水平。
  12. وتضم حدود المدينة بركانين نشطين، أظهر أحدهما نشاطا مجددا في عامي 1995 و 1996، مما سبب قلق علماء الزلازل والمسؤولين الحكوميين بشأن الآثار التي يمكن أن يتركها ثوران بركاني كبير على المنطقة المتاخمة الكثيفة السكان.
    在墨西哥城边界内,还有两个活跃的火山,其中之一在1995年和1996年重新活跃,引起地震学家和政府官员担忧大规模的火山爆发可能对附近人口稠密地区的影响。
  13. ولكنَّ منومن المسلَّم به أن الزئبق يُعدّ من الملوّثات الخطِرة العالمية.على الصعيد العالمي.([4]) ويمكن أن يكون سببتكون انبعاثات وإطلاقات الزئبق بفعل الإنسانناتجة عن الأنشطة البشرية (أي بشرية المنشأ)، كمالكن يمكن أن تصدرتنتج أيضاً من مصادر طبيعية. مثل ثوران البراكين وحرائق الغابات.
    汞是全球公认的危险污染物2。 人为行为和自然来源都可能导致汞排放和释放可能来自人类行为(人为原因),但也有可能来自火山爆发和森林火灾等自然来源。
  14. ترحب بما قدمته الجماعة الكاريبية من دعم في بناء المساكن في المنطقة اﻵمنة لتخفيف النقص الذي سببته اﻷزمة البيئية والبشرية الناجمة عن ثوران بركان مونتسوفريير، وكذلك بالدعم المادي والمالي المقدم من المجتمع الدولي لتخفيف المعاناة التي سببتها اﻷزمة؛
    欢迎加勒比共同体提供支助,在安全区建设住房来减轻苏弗里耶尔火山爆发引起的环境和人的危机所造成的短缺状况,并欢迎国际社会提供了物质和财政支助来帮助减轻这一危机所造成的苦难;
  15. ففي أعقاب سلسلة من ثوران البراكين استمرت من عام ١٩٩٥ حتى عام ١٩٩٧، طلب برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي إرجاء موافقة المجلس التنفيذي على إطار التعاون القطري لمونتسيرات في الدورة العادية الثالثة لعام ١٩٩٧ للمجلس التنفيذي، محبذا تقديم مزيد من دعم الطوارئ واﻹصﻻح إلى الحكومة.
    在1995年至1997年一系列火山爆发后,开发计划署曾在执行局1997年第三届常会上要求执行局延期核可关于蒙特塞拉特的国家合作框架,以向该国政府提供更多紧急和复兴支助。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "ثورات شعبية"造句
  2. "ثورات العبيد"造句
  3. "ثورات البراكين"造句
  4. "ثورات"造句
  5. "ثور المسك"造句
  6. "ثوران بركاني"造句
  7. "ثورب"造句
  8. "ثورة"造句
  9. "ثورة 25 يناير"造句
  10. "ثورة اجتماعية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.