تُرك造句
例句与造句
- وهكذا مرة أخرى تُرك إمبراطور روماني متخوفاً من تمزّق دولته
於是又有一位罗马皇帝要 担心他的国家会发生分裂, - وبما أن المستشفيات أُجبرت على غلق أبوابها، فقد تُرك الجرحى دون عناية من أحد.
鉴于多所医院被迫关闭,伤者得不到救治。 - ويدَّعي أن الظروف التي تُرك فيها غير إنسانية وأن حالته البصرية ساءت نتيجة لذلك.
他的拘留条件不人道,使他的视力越来越坏。 - وخلال المقابلة، كان رئيس البلدية موجوداً في قاعة مجاورة تُرك بابها مفتوحاً.
在这次会晤时,市长就在隔壁的房间,房门开着。 - فقد تُرك عارياً دون تزويده لعدة أيام بمواد النظافة الصحية الشخصية الأساسية.
他被裸体关押,数天没有提供基本个人卫生用品。 - ولمدة طويلة جداً، تُرك الصومال يصارع بمفرده، وكانت النتائج السلبية ضخمة جداً.
让索马里独自挣扎的时间太久了,而消极后果是巨大的。 - `3` قُبح المنظر العام إذا لم يحسن الاعتناء به أو تُرك دون تنظيف مناسب؛
保护措施不力或弃置后未作恰当清理而造成景观破坏; - وقد تُرك بعض المسائل المعقدة لتبت فيه الرئاسة؛ كما أُرجئ بعض القرارات إلى مرحلة لاحقة.
一些复杂问题留给主席团来决定,有些决定被推迟。 - وبعد كل ما تعرض له من ضرب، تُرك دون أي طعام أو ماء كما أنه لم يتلق عﻻجا طبيا.
打过以后,他得不到食物或水,也得不到医疗。 - وأفادت التقارير أنه تُرك بدون أي رعاية قانونية أو طبية لمدة ٠١ أيام.
据报,他在后来的10天时间里没有得到任何法律援助或医疗。 - لقد سافر صاحب البلاغ مع أمه التي فُصل عنها لاحقا، ومن ثم تُرك دون وثائق.
提交人与他母亲一起旅行,但他走散了,因此没留下证件。 - وهو يهدد الأمن، ولو تُرك ينتشر بكامل شدته، فإنه يمكن أن يعرض للخطر بقاء المجتمعات على قيد الحياة.
它威胁安全,如果任其泛滥,甚至能危及社会的生存。 - أما موضع إدراج تلك العبارة في الفقرة (3) (ب) فقد تُرك مفتوحاً إلى حين النظر فيه لاحقاً.
第(3)款(b)项中此类措词的位置有待进一步审议。 - ودُفن حتى عنقه في حقل قصب السكر ناء ثم تُرك هناك، إلا أنه أنقذ لاحقاً.
他从脖颈以下全身被埋在一个边远的甘蔗地里,但后来被救出。 - ولكن اختيار الخيار الأنسب تُرك للجنة بعدما امتنع المتحدث عن تحديد ما يفضله.
但应选择哪一方案最为适宜则留给委员会决定,他并未表示任何倾向。