×

تواترا造句

"تواترا"的中文

例句与造句

  1. وباتت أزمات الحسابات النقدية والمالية والرأسمالية أكثر تواترا وأوسع نطاقا(5).
    货币、金融和资本账户危机变得更加频繁、更加严重。
  2. وأكثر الأمراض السرطانية تواترا هي سرطان البروستاتا والصدر والكبد وعنق الرحم.
    最频发的癌症有前列腺癌、乳腺癌、肝癌和宫颈癌。
  3. كان سحب التحفظات نادرا في الماضي()، غير أنه أصبح أكثر تواترا في الوقت الراهن().
    撤回保留一事,过去很少发生 ,现在比较常见 。
  4. ويجب أن يقدم المجلس إلى البلدان غير الأعضاء تقارير أكثر تواترا عن أعماله.
    安理会必须更经常地向非成员国通报其工作程序。
  5. وهذا أمر وارد تماما ومحتمل الحدوث على نحو أكثر تواترا في المستقبل.
    这种情况在将来是完全可行的,也会更频繁地出现。
  6. وختم بالقول إنه يرحب بقيام اللجنة العلمية بإصدار تقاريرها على نحو أكثر تواترا مقارنة بالسنوات السابقة.
    他欢迎科学委员会比往年更频繁地发布报告。
  7. كذلك فإن الوفيات الناجمة عن الكوارث الطبيعية أعلى تواترا في البلدان النامية.
    还有, 发展中国家由自然灾害引起的人员死亡较为常见。
  8. وهذه المشكلة أكثر تواترا بين الأطفال الذين يقيمون في سلسلة الجبال (56 في المائة).
    在居住在山区的儿童中贫血症最为常见(56%)。
  9. وتستحق كل هذه الدول أن يكون لها تمثيل أكثر تواترا في مجلس الأمن.
    所有这类国家应该更经常地在安全理事会中得到代表。
  10. ومن الناحية العملية، تخضع الإجراءات والعمليات والممارسات لتغيرات أكثر تواترا من تلك التي تخضع لها السياسات والمبادئ.
    从实际的角度来看,前者改变的频率比后者多。
  11. عدد الأشخاص المصابين وحالات الإصابة بالأمراض المعدية العشرة الأكثر تواترا في عام 2001
    2001年流行最广泛的10种传染病患者人数和发病率
  12. لم تنفك قرارات الحظر على الأسلحة تمثل الإجراء الأكثر تواترا في إطار تدابير الجزاءات التي يتخذها مجلس الأمن.
    武器禁运仍是安全理事会最常用的制裁措施。
  13. وتحقيقا لهذه الغاية، نتوخى إجراء مناقشات مواضيعية على نحو أكثر تواترا وبصياغات صريحة.
    为此,我们将考虑以公开的方式更经常地举行专题讨论。
  14. كان التعاون الأوثق والأكثر تواترا بين الإدارتين والمنظمات الإقليمية يوجد في البعثات
    这两个部与区域组织之间最密切、最经常的合作出现于特派团
  15. وخلال السنوات الأخيرة، أصبحت مثل هذه الانتهاكات والاستفزازات المسلحة أكثر تواترا وعنفا.
    在过去几年间,这种侵犯和武装挑衅越加频繁,且更加暴力。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "تواتر التغطية"造句
  2. "تواتر"造句
  3. "توات"造句
  4. "توابيت"造句
  5. "توابل"造句
  6. "تواتي"造句
  7. "تواثب"造句
  8. "تواجد"造句
  9. "تواجد الأمم المتحدة"造句
  10. "تواجدي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.