تمييز عنصري造句
例句与造句
- 2- التدابير المتخذة لتنفيذ التعهد بعدم رعاية أي تمييز عنصري يصدر عن أي شخص أو أية منظمة أو الدفاع عنه أو تأييده؛
缔约国承诺对任何人或组织所施行的种族歧视不予提倡、维护或赞助; - كما تلاحظ اللجنة بقلق ما يُنشر من تقارير عن استخدام تعابير تنطوي على تمييز عنصري وكره للأجانب في الدولة الطرف.
委员会还关切地注意到关于缔约国种族歧视和仇外情绪的表示方面的报告。 - ففي تلك القضية، أُلْقِيَ خطاب ينطوي على تمييز عنصري إحياءً لذكرى الزعيم النازي رودولف هيِس.
13 该案件中,有人在纪念纳粹领导人鲁道夫·赫斯的游行中发表了种族歧视的演说。 - غير أنها أعربت عن القلق إزاء تكرار تأكيد الحكومة على عدم وجود تمييز عنصري في هايتي.
然而,尽管海地一再表示本国不存在种族歧视,仍受到关注,因而有必要做如下说明。 - تزداد حاليا أعداد السكان من غير البيض ويؤدي ذلك إلى تمييز عنصري في عالم العمل وإلى تدنّي أجور العمال من غير البيض.
非白种人口在增长,导致工作世界的种族歧视和非白种工人的薪金较低。 - 179- تلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف قد أكدت مرارا على عدم وجود تمييز عنصري على النحو المحدد في المادة 1 من الاتفاقية.
委员会注意到缔约国屡次声称不存在《公约》第1条所下定义的种族歧视。 - لذلك يعتبر أنه قد حرم من حقه في الرد على فعل قائم على تمييز عنصري يرى أنه تعرض له.
为此,他认为抑制了他本人针对他认为其所蒙受的种族歧视行为提出申诉的行动。 - كذلك توصي بأن تتخذ الدولة الطرف تدابير فعالة لمكافحة ومنع الأفعال التي تنطوي على تمييز عنصري ضد الأطفال الذين ينتمون إلى أسر مهاجرة.
委员会还建议缔约国采取有效措施打击和预防对移民家庭儿童的种族歧视。 - لذا، فقد توفر لدى هاتين المحكمتين أساس كاف ومستنير لتقييم ما إذا كان صاحب الالتماس قد وقع ضحية تمييز عنصري أم لا.
因此,这些法院有适当和知情的依据来判断请愿人是否受到种族歧视的伤害。 - وتقر غالبية التقارير اليوم بوجود تمييز عنصري أو إثني على أراضيها وتشير إلى اﻹرادة في التغلب عليها.
现在大多数国家的报告均承认在其领土上存在着种族或族裔歧视,并表示希望克服这种歧视。 - ويجب أن يُجرى التحقيق بالقدر الواجب من العناية والسرعة، كما يجب أن يكون كافياً للبت فيما إذا حدث تمييز عنصري أم لم يحدث.
调查必须认真不懈和及时,而且必须充分确定,是否发生过某项种族歧视行为。 - وتُذكّر اللجنة بعدم قبولها بالحكم العام القائل بعدم وجود تمييز عنصري في الدول الأطراف في الاتفاقية (المادتان 2 و6).
委员会回顾表示不接受所谓公约缔约国不存在种族歧视的笼统提法(第二条和第六条)。 - بيد أن بلاغات عديدة تتعلق بحالات تمييز عنصري ضد الغجر قُدمت إلى لجنة القضاء على التمييز العنصري خلال السنوات الأخيرة.
但是,近几年来,消除种族歧视委员会收到了关于罗姆族受到种族歧视事件的若干来文。 - وتأسف اللجنة كذلك لعدم تقديم بيانات إحصائية بشأن الدعاوى القضائية المتصلة بحالات تنطوي على تمييز عنصري (المادة 4).
委员会还感到遗憾的是,缺乏关于检查机关起诉涉及种族歧视之案件的统计数据(第四条)。 - وفي نيكاراغوا، كما في هندوراس ترى الحكومة عدم وجود عنصرية أو تمييز عنصري وأن التشابك الإثني والعرقي للسكان الناجم عن التزاوج المختلط يجعل هذه الظواهر غير محتملة الحدوث.
在尼加拉瓜,象洪都拉斯那样,政府认为本国没有种族主义和种族歧视。