×

تمييز بين الجنسين造句

"تمييز بين الجنسين"的中文

例句与造句

  1. وأوضحت أنها حققت معدلات منخفضة في مجال الوفيات النفاسية وكذلك في المساواة بين الجنسين في مرحلتي التعليم الابتدائي والثانوي، كما أنه لا يوجد تمييز بين الجنسين في الأجور، سواء في القطاع العام أو الخاص.
    它已实现低孕产妇死亡率以及初等教育和中等教育的性别均等,公共部门或私营部门的工资都没有性别歧视。
  2. وينص قانون العمالة الخارجية لعام 2007، على أن لا يكون هناك أي تمييز بين الجنسين في العمالة الأجنبية ويحظر إرسال الفتيات والفتيان الذين تقل أعمارهم عن 18 عاما لهذه العمالة.
    2007年《外国就业法》规定,到外国就业不应有性别歧视,并且禁止将年龄不满18岁的男孩和女孩送去外国就业。
  3. غير أن تحليلا أكثر تعمقا خلص إلى وجود مجالات وأنشطة ما زال بها حتى اليوم تمييز بين الجنسين لم يستطع المجتمع برمته القضاء عليه حتى الآن، ومن هذه المجالات مجال اتخاذ القرارات.
    然而,一次更加深刻的分析表明,某些领域和活动中仍然存在着社会无法消除的性别歧视,其中就包括女性担任决策职位的情况。
  4. 6-4 وترفض الدولة الطرف فكرة وجود أي تمييز بين الجنسين في الإجراءات التي يتخذها مسؤولو وزارة الداخلية في إطار إدارة وتنسيق ومراقبة المستندات وفي العلاقات مع الأجانب الموجودين في الدولة الطرف.
    4 缔约国拒绝接受以下观点,即内政部官员在管理、协调和监督文件以及处理与西班牙外国公民的关系方面采取的行动存在任何基于性别的歧视。
  5. 127- وتعمل البرامج المدرسية من كافة الأنواع على أن تروّج، بغير تمييز بين الجنسين للقيم الاجتماعية والإثنية التي تتبنى أخلاقيات الأسرة والمجتمع مع تعزيز الفكر النقدي والقدرة على الحكم السليم على المعايير الأخلاقية.
    各种类型的学校教育方案不分性别地促进社会和种族价值观,培育家庭和社会道德规范,培养有批判力的思考能力和恰当判断行为规范的能力。
  6. 820- وفيما يتعلق بقوانين العمل بصفة خاصة، توجد مجموعة قواعد تنص على تدابير مناهضة للتمييز (منع ومكافحة التمييز) وتنص على وجوب معاملة جميع العمال بالتساوي دون أي تمييز بين الجنسين أو غيره من أشكال التمييز الأخرى.
    在劳动法方面,有一系列订定反歧视(预防和监控)措施的规定,使所有劳动者均能获得平等的待遇,不因性别或任何其他因素而受到歧视。
  7. 53 -وأظهرت دراسة استقصائية مستقلة أجريت في عام 2009 بشأن تقييم نطاق التحصين أن خدمات التحصين تصل تقريبا إلى جميع الأطفال دون تمييز بين الجنسين في جميع أنحاء جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    2009年进行的一项独立免疫覆盖范围评价调查显示,免疫接种服务几乎覆盖整个朝鲜民主主义人民共和国的所有儿童,没有任何基于性别的歧视。
  8. وفيما يتعلق بالدعاوى المستندة إلى التمييز العام أو الجماعي، تستطيع المؤشرات أن تبرز أوجه عدم المساواة بين الجماعات، كمعدلات التسرب في أوساط الفتيات والفتيان التي تدل على وجود تمييز بين الجنسين في مجال التعليم.
    对于根据系统性或集体性歧视提出的申诉,指标可以表明各群体之间的不平等现象,例如女孩和男孩之间的辍学率,从而表明教育方面的性别歧视。
  9. إن معظم البلدان التي تقر بوجود تمييز بين الجنسين أو تمييز عنصري فيها وتتصدى لهما قد لا تعترف بالأشكال المتشابكة من التمييز، كعندما يعمل التمييز بين الجنسين والتمييز العنصري معاً بحيث يسفران عن أشكال محددة من التمييز(7).
    那些认识到并且解决性别歧视或种族歧视的国家,也有可能认识不到交叉歧视,例如当性别歧视和种族歧视加在一起产生某种具体形式的歧视。
  10. 276- وتقدم المساعدة الخاصة بالأمراض الجلدية الجنسية دون تمييز بين الجنسين أو التمييز على أساس العمر والجنسية والعرق والوضع الاجتماعي ومكان الإقامة (في المناطق الحضرية أو الريفية)، وذلك في المستشفيات المركزية المتخصصة التابعة لوزارة الصحة والقطاع الطبي.
    由土库曼斯坦卫生和医疗工业部的中央皮肤性病医院协调提供性病援助,没有基于性别、年龄、国籍、社会地位、居住地(农村、城市)的任何歧视。
  11. ويحدد الباب الرابع من لائحة العمل الذي ينظم عمل القاصرين سن الالتحاق بسوق العمل في 18 سنة دون تمييز بين الجنسين كما يحدد شروط الحد الأدنى للعمل بالنسبة للقاصرين الذين تتراوح أعمارهم بين 16 و18 سنة.
    劳动条例第Ⅳ部分对未成年人的工作有专门规定,将参加工作的年龄定为18岁,并规定了16至18岁未成年人的最低工作条件,在这方面对男女一视同仁。
  12. يحث الرابطات الأعضاء على الدفاع بقوة عن العدل دون تمييز بين الجنسين وذلك حتى تتم المحاكمة على الجرائم الجنسية المرتكبة ضد النساء بنفس الحزم المتبع في المحاكمة على الجرائم الأخرى وعدم منح أي إعفاء من العقاب لأسباب دينية أو ثقافية؛
    敦促各成员协会大力主张开展性别司法工作,对基于性别侵害妇女的罪行与对其他罪行一样,毫不犹豫地提出起诉,不允许对宗教或文化原因作例外处理;
  13. إلى جانب الحق في الطعن، يمكن للضحايا من النساء الاتصال بجهات تنشئها الحكومة اليونانية من أجل الحصول على المعلومات والدعم القانونيين وكذلك طلب التدخل، وفقا للتشريعات الوطنية والأوروبية والدولية، عند حصول تمييز بين الجنسين في أي ميدان.
    除了上诉权利之外,如果在任何领域,根据国家立法、欧洲和国际立法,发生因性别理由的歧视,妇女受歧视者可以联系希腊政府设立的机构,以及获得法律资料和法律支援,以及法律干预。
  14. وألغى قانون مواريث الهندوس (المعدل) لعام 2005 الأحكام التي كانت تنطوي على تمييز بين الجنسين في قانون مواريث الهندوس لعام 1956، وأعطى للابنة نفس حقوق الابن في أن ترث ممتلكات مشترَكة (الممتلكات غير المقسمة التي تعود لأسلاف عائلة هندوسية).
    2005年《印度教徒继承(修正)法》删除了1956年《印度教徒继承法》中的性别歧视条款,赋予女儿与儿子同等的继承共同财产(未分家的印度教徒家庭中的祖辈财产)的权利。
  15. وفيما يتعلق بالمرأة، أشارت المفوضة السامية إلى أن الإعلان العالمي لحقوق الإنسان يكرس حق كل فرد في أن يستفيد من جميع الحقوق الأساسية دون تمييز بين الجنسين وأن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة تصف على نحو أكثر تفصيلاً الالتزامات الناجمة عنها.
    关于妇女问题,高级专员提醒说,《世界人权宣言》赋予每一个人基本权利,不论是男是女,均享有基本权利。 《消除对妇女一切形式歧视公约》更加详细地规定了相关的义务。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "تمييز بسبب الحمل"造句
  2. "تمييز الهدف"造句
  3. "تمييز الأنماط"造句
  4. "تمييز إيجابي"造句
  5. "تمييز"造句
  6. "تمييز جنسي"造句
  7. "تمييز ديني"造句
  8. "تمييز عرقي"造句
  9. "تمييز عكسي"造句
  10. "تمييز على أساس التوجه الجنسي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.