تلى造句
例句与造句
- وأدى الكساد الذي تلى هذه الخطة الاقتصادية إلى استمرار انخفاض منحنيات الدخول حتى عام 1992.
经济计划后出现的衰退使收入曲线继续下降,此种状况一直延续到1992年。 - وفي النقاش الذي تلى ذلك، كان هناك تأييد عام للبرنامج الفرعي 2، بالرغم من إثارة القضايا المحددة التالية.
在随后进行的讨论中,次级方案2得到普遍支持,尽管提出了以下具体问题。 - وقد تلى ذلك قيام اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب باعتماد قرار بشأن مسألة انعدام الجنسية والحق في الحصول على جنسية.
随后,非洲人权和人民权利委员会通过了一项关于无国籍问题和国籍权的决议。 - وكانت الشجاعة المدنية التي أبداها مواطنو ألمانيا الشرقية، في أثناء الثورة السلمية، هي العامل الحاسم الذي حفَّز إجراء ما تلى ذلك من تغييرات شاملة.
东德人民在和平革命中表现出来的勇气是随后全面变革的决定性触发因素。 - وعقـب تلقي الدليل وما تلى ذلك من اعتراف الموظف بجرمه، طُلب إليه أن يسدد للمنظمة كامل المبلغ الذي اعترف بسرقته.
出示证据后,该高级行政干事承认有罪;接着,下令要他将所盗款项悉数归还联合国。 - وأفضى ما تلى ذلك من صراع، إلى اضطرابات اجتماعية مفاجئة لم يســـبق لـهـــا مثيـل، حيث حدثت تحركات سكانية كبيرة داخل وعبر حدود البلد.
随后的冲突造成前所未有的社会动荡,使境内和边界另一边的人口大规模移动。 - 236- وفي النقاش الذي تلى ذلك اتفقت اللجنة على أن مسألة التخزين هي مسألة معقدة وتستدعي التحليل الدقيق.
236. 在随后进行的辩论中,委员会同意,库存问题是一个复杂的问题,需要认真的分析。 - ثم تلى اعتراف الرئيس اﻷمريكي، اعترافات أخرى وردت في تصريحات رسمية لعدد من المسؤولين اﻷمريكيين من بينهم وزراء وقادة عسكريين.
继美国总统承认这点之后,一些美国官员,包括政府部门的首长和军事领导人也都确认了。 - تلى أمين اللجنة بيانا من المراقب المالي بخصوص مشروع القرار، وبعد ذلك أدلى ممثلو كل من كندا وباكستان والهند وكوبا ببيان.
委员会秘书宣读财务主任关于决议草案的说明,加拿大、巴基斯坦、印度和古巴代表接着发了言。 - وتعرب الهيئة عن إقرارها بإعادة هيكلة نظام المحاكم وما تلى ذلك من خفض في عدد القضاة، الأمر الذي سيستلزم إجراء عملية اختيار وإنهاء للولايات.
指导委员会赞成改组法庭系统,从而减少法官数目,这需要一个挑选过程并结束一些任务。 - وقام بتمثيلي في تلك المناسبة اﻷمين العام المساعد للشؤون السياسية، السيد ألفارو دوسوتو، الذي تلى بياني وتسلم التقرير نيابة عني.
主管政治事务助理秘书长阿尔瓦罗·德索托先生在纪念会上作为我的代表宣读我的声明并接取了报告。 - 64- وفي النقاش الذي تلى ذلك، أثنت وفود عديدة على النوعية العالية لتقرير التقييم، ورأت أنه متوازن تماماً ويعكس على نحو سليم استجابة المجتمع الدولي.
在随后的辩论中,许多代表团赞扬了评估报告的高质量,内容均衡,公正地反映了国际社会的反应。 - ففي الواقع، كان أولئك الزعماء قد تركوا المفاوضات، في المقام اﻷول، مما تسبب في اندﻻع ما تلى ذلك من أنشطة إرهابية وفي خسائر كبيرة في اﻷرواح البشرية.
其实,最初也是这些领导人停止谈判过程而使得恐怖主义活动突然加剧,造成了巨大的人命损失。 - بانزا رئيسة للدولة في المرحلة الانتقالية وتعيين رئيس وزراء جديد وما تلى ذلك من تشكيل حكومة جديدة إشارات مشجعة.
在这方面,凯瑟琳·桑巴-潘沙女士当选过渡时期国家元首、任命新总理和以及随后组建新政府是令人鼓舞的迹象。 - بادرت إيران أول مرة بطرح فكرة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية كإجراء هام لنزع السلاح في الشرق الأوسط في عام 1974، ثم تلى ذلك قرار من الجمعية العامة.
1974年,伊朗首次提出建立中东无核武器区的主张,将其作为中东地区一项重要的裁军措施。