تلق造句
例句与造句
- غير أن هذه الدعوة لم تلق حتى الآن آذاناً صاغيةً في المجتمع الدولي.
然而,国际社会对这一呼吁充耳不闻。 - وفي العديد من الحالات، لم تلق المشاركة سوى اهتماما شكليا.
在许多情况下,对参与的关注只是象征性的。 - لا تلق باللوم على فى هذا الهراء
自己被[车车]撞了,就不要来责怪我 去你的,去你的 - ولم تلق نداءاتنا من أجل الحصول على مساعدة مالية دولية اهتماماً.
我国要求提供国际财政援助的呼吁受到忽视。 - واقترحت إجراءات للتأهب لمواجهة الجفاف غير أنها لم تلق الدعم الكافي.
虽然建议了备灾行动,但没有给予充分支持。 - ومع ذلك، فينبغي التسليم بأن هذه الفرضية لم تلق بعد قبولاً عاماً.
但是必须承认,这一论点尚未得到普遍接受。 - ولم تلق هذه الجهود المخلصة ما تستحقه من الدعم والاعتراف الكاملين.
这些真诚努力没有得到应有的充分承认与支持。 - وقد أعلنت منطقة دنيستر استقلالها، لكنها لم تلق اعترافا دوليا بذلك.
德涅斯特河地区已宣布独立,但未获国际公认。 - ولم تلق المسؤولية على أي شخص بشأن المقابر الجماعية التي اكتُشفت في دونتسك.
没有人对顿涅茨克发现的万人坑承担责任。 - وستشرع هذه الورقة في معالجة بعض هذه الأسئلة التي لم تلق إجابات حتى الآن.
本文件将着手阐述其中一些悬而未决的问题。 - ولم تلق أية واحدة من هذه المذكرات استجابة من قبل حكومة الولايات المتحدة.
从未得到美国政府对这些外交照会的肯定答复。 - ولم تلق الطريقة الأولى لتقديم المساعدة إلى المكتب نجاحا كبيرا.
向该办公室提供帮助的第一个途径没有取得太大成功。 - ولم تلق النداءات المتكررة التي أطلقتها الجمعية العامة من أجل وضع حد لهذا الحصار آذانًا صاغية.
大会一再呼吁结束禁运,但却得不到回应。 - وتقول الحكومة إن قوات اﻷمن أو الشرطة لم تلق القبض عليها.
据政府所述,此人既不是安全部队,也不是警察逮捕的。 - ففي بعض الأحيان، لم تلق برامج الإنعاش بالا للشواغل البيئية البعيدة المدى.
在有些情况下,复苏方案并没有重视长期的环境影响。