×

تلال造句

"تلال"的中文

例句与造句

  1. وسيتبع المسار الجديد للجدار الخط الأخضر أو سيكون قريبا منه في منطقــة تلال الخليل.
    围墙的新路线将在希布伦山地区沿绿线建造,或是接近绿线建造。
  2. وسيتبع المسار الجديد للجدار الخط الأخضر أو سيكون قريباً منه في منطقــة تلال الخليل.
    隔离墙的新路线将在希布伦山地区沿绿线建造,或是接近绿线建造。
  3. نبدأ بالحادثة المأساوية التي حصلت البارحة في تلال مدرج (سانتا سوزانا)
    我们首先看看昨晚在Santa Susanna的Foothill发生的惨祸
  4. 295- وأثار الفريق العامل الدولي المعني بشؤون الشعوب الأصلية شواغل بشأن حالة الشعوب الأصلية في منطقة تلال شيتاغونغ.
    本土资源开发国际组织对吉大港山区土着人民的状况表示关切。
  5. وحث الحكومة بشدة على اتخاذ خطوات محدَّدة لتنفيذ اتفاق السلام في منطقة تلال شيتاغونغ تنفيذاً كاملاً.
    论坛强烈敦促孟加拉国政府采取具体步骤,充分执行吉大港山区和平协定。
  6. ولاحظ أن حكومة بنغلاديش أعربت عن نيتها الصادقة بأن تنفذ تنفيذاً كاملاً اتفاق السلام في منطقة تلال شيتاغونغ.
    该组织指出,孟加拉国政府表示有诚意充分执行吉大港山区和平协定。
  7. وعلى أية حالة، فهذه المواقع موجودة منذ سنوات عديدة، والتعرُّف عليها سهل، وهي مُقامة على قِمم تلال بارزة.
    无论如何,这些阵地已存在了多年,很容易辨识,并建在显要的山头上。
  8. كما دُمّر منزل، وبات سكان ثلاثة تلال في البلدة مجبرين على مغادرة منازلهم ليلاً لأسباب أمنية.
    一所房屋也被摧毁,该区三个小山上的居民因安全原因被迫在夜间离家出逃。
  9. تواصل عملية الحمائم، أو فيلق السلام بلا عنف التابع للرابطة، وجودها في منطقة تلال الخليل الجنوبية بالضفة الغربية.
    鸽子行动是本协会的非暴力和平团,该行动继续在西岸南希伯伦山活动。
  10. 41- وما زالت ترد تقارير من تلال تيمور الشرقية وتيمور الغربية عن استمرار تعرض هذه المناطق لهجمات الميليشيا.
    呆在山中和西帝汶的东帝汶人仍报告说,他们仍在遭受民兵组织成员的袭击。
  11. ويطالب وفدي بانسحاب إسرائيل أيضا من الأراضي اللبنانية المحتلة في تلال كفر شوبا وقرية الغجر الجنوبية.
    我们还要求以色列撤出黎巴嫩领土,包括从黎巴嫩南部的舒巴村和盖杰尔村撤出。
  12. ويتألف ثُلُثا مساحة الإقليم من تلال وجبال، بينما تشكل السهول بقية الإقليم وهي ترتفع عن سطح البحر ما يصل إلى 300 متر.
    三分之二的国土是山地和丘陵,其余则是海拨在300米以上的平原。
  13. وقد أعيد تشكيل اللجنة المعنية برصد تنفيذ اتفاق تلال تشيتاغونغ في عام 2009 برئاسة نائبة رئيس البرلمان.
    2009年重新组建了吉大港山区协议实施监督委员会,由议会副领袖作为主席。
  14. وشملت التغييرات الإضافية أجزاء غوش إتزيون من الجدار ومد مسار الجدار على طول تلال الخليل الجنوبية(2).
    线路的修改还涉及Gush Etzion段,以及将隔离墙向希布伦山的南部延伸。 2
  15. وجميع مواقع الأمم المتحدة هذه معلَّمة بعلامات واضحة، ومعظمها موجود على قمم تلال بارزة لتسهيل المراقبة.
    所有这些联合国阵地的位置都明确标明,为有助于观察,大部分都设在显要的山头上。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "تلاكم"造句
  2. "تلاكسكالا"造句
  3. "تلاقي"造句
  4. "تلاقى"造句
  5. "تلاقح"造句
  6. "تلامس"造句
  7. "تلامس كهربائي"造句
  8. "تلاميذ"造句
  9. "تلاميذ المدارس"造句
  10. "تلاه"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.