تكليل造句
例句与造句
- " وأخيرا، لضمان تكليل الاجتماع الرفيع المستوى بنتيجة مثمرة، تدعو المجموعة الأفريقية الدول الأعضاء إلى الانخراط الفعال في العملية التحضيرية والمشاورات بغية التوصل في وقت مبكر إلى اتفاق بالتراضي بشأن النتيجة المتوقعة.
" 最后,为了确保高级别会议取得丰硕成果,非洲集团促请会员国积极参与筹备进程和协商,以期早日就预期的成果达成一致协议。 - فرانسيس زينسو ممثل بنن والسيد كارلوس دوارتي ممثل البرازيل، على جهودهما المتواصلة كي تؤتي المهام الموكولة إليهما ثمارها، ونتطلع إلى تكليل عملهما بالنجاح.
同样,我们谨感谢第一和第二工作组主席、贝宁的让-弗朗西斯·津苏先生和巴西的卡洛斯·杜阿尔特先生为成功地履行赋予他们的职责正在进行的努力,我们期待着圆满完成他们的工作。 - وقد تسنى تحقيق ذلك بوجه خاص من خلال تكليل إطلاق برنامج أمريكا الوسطى الإقليمي بالنجاح وإنشاء مكتب البرنامج الإقليمي في بنما التابع للمكتب والذي يشهد زيادة في التمويل ويحظى بدعم من حكومة بنما للبنية التحتية.
这主要是通过成功启动中美洲区域方案和设立毒品和犯罪问题办公室巴拿马区域方案办事处实现的,该办事处从巴拿马政府获得了越来越多的资金和基础设施支助。 - وأتاحت المشاركة البناءة والملتزمة لجميع الجهات المشاركة، وبالذات الأطراف التي اتفقت على المشاركة في رئاسة الدورات المواضيعية، وهي آيرلندا والمكسيك والنرويج والنمسا ونيوزيلندا، تكليل مؤتمر ليما بالنجاح، وتبشر بإمكانية بلوغ الأهداف المحددة في إعلان أوسلو.
由于全体与会者的积极和认真参与,特别是同意共同主持专题会议的与会者即奥地利、爱尔兰、墨西哥、新西兰和挪威的参与,利马会议取得了圆满成功,这对实现《奥斯陆宣言》所高举的目标来说是一个好兆头。 - وذكرت أن التعديﻻت المدخلة على ذلك القرار قد عسكت لدرجة ما واقع الحياة المعاصرة في تلك المجموعة الصغيرة المتبقية من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛ وأعربت عن تقديرها للمواقف البناءة التي أظهرتها الوفود اﻷخرى والرئيس السابق للجنة الرابعة في المساعدة على تكليل تلك المناقشات بالنجاح.
对该决议所作的修改在一定程度上反映了一小部分现存非自治领土的生活现实,联合王国对那些采取建设性立场的国家代表团和第四委员会前主席表示感谢,他们为成功结束这些讨论作出了贡献。 - تؤكد أهمية إجراء عملية استعراض فعالة للمعاهدة، وتهيب بجميع الدول الأطراف في المعاهدة أن تعمل سويا من أجل كفالة أن تعقد الدورة الأولى للجنة التحضيرية في عام 2007 بصورة بناءة، بغية تكليل أعمال مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام 2010 بالنجاح،
强调切实有效的《条约》审议进程的重要性,呼吁《条约》所有缔约国共同努力,确保2007年建设性地召开筹备委员会第一届会议,以促进不扩散核武器条约缔约国2010年审议大会取得圆满成果; - تؤكد أهمية إجراء عملية استعراض فعالة للمعاهدة، وتهيب بجميع الدول الأطراف في المعاهدة أن تعمل سويا من أجل كفالة أن تعقد الدورة الأولى للجنة التحضيرية في عام 2007 بصورة بناءة، بغية تكليل أعمال مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام 2010 بالنجاح؛
强调切实有效的《条约》审议进程的重要性,呼吁《条约》所有缔约国共同努力,确保2007年建设性地召开筹备委员会第一届会议,以促进不扩散核武器条约缔约国2010年审议大会取得圆满成果;
更多例句: 上一页