×

تكرم造句

"تكرم"的中文

例句与造句

  1. ويتم ذلك من خلال الاهتمام بالشخص ككل بما في ذلك الاحتياجات التي تكرم الروح الإنسانية مثل الحب والرحمة والأمل والثقة والطموح والرغبة في السلام والإنجاز.
    倾听个人的心声,包括使人觉得有尊严的需要,例如爱、怜悯之心、希望、信任、愿望、渴望和平与实现愿望。
  2. وقد تقلصت هذه القدرة خلال الفترة المشمولة بالتقرير بسبب مغادرة موظف كان أحد أعضاء اللجنة التنفيذية قد تكرم بوضعه تحت تصرف الدائرة.
    这种能力在本报告所涉期间有所削弱,因为由执行委员会一名成员友好地借调给政策制定和评价处的一名工作人员离开了该处。
  3. وقبل أسبوعين أفدنا من اﻻستماع إلى وزير الخارجية اﻻسترالي، اﻷونورابل ألكسندر داونر، بكلماته الذي تكرم وعرض علينا تقرير لجنة كانبيرا عن إزالة اﻷسلحة النووية.
    两周前,我们有幸聆听了澳大利亚外交部长亚历山大·唐纳阁下的发言,并看到了他带来的堪培拉消除核武器委员会的报告。
  4. ويتعين على الحكومات، بعد الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة في هذا العام، أن تكرم وتدعم الأسرة بوصفها أهم بنية لكفالة رفاه الأطفال، الذين هم، في نهاية الأمر، مستقبلنا.
    当今年的十周年纪念活动结束之后,各国政府必须尊重和支持家庭,将其视为确保儿童福利的最重要结构,儿童毕竟是我们的未来。
  5. أولا، سأغدو ممتنا جدا لو تكرم الأعضاء بتقديم تقاريرهم الوطنية عن تنفيذ برنامج العمل قبل موعد الاجتماع بوقت مناسب حتى يتاح الوقت الكافي للقيام بالأعمال التحضيرية.
    第一,如果各位成员能够在会议之前提早提交有关《行动纲领》执行情况的国家报告我将不胜感谢,以便为做好必要准备提供充分的时间。
  6. ولذلك أود أن أبلغ الأعضاء بأني طلبت من السفير افتخار أحمد شودري، من بنغلاديش، بأن يعمل ابتداء من العام المقبل رئيسا مشاركا للمشاورات غير الرسمية. وقد تكرم بقبول القيام بذلك.
    因此,我谨通知各位成员,我已邀请孟加拉国的伊夫泰哈·艾哈迈德·乔杜里大使担任明年非正式协商共同主席,他已欣然接受。
  7. ومن الواضح تماما أننا قمنا، نحن شركة مايستر وبوليير، باﻻتصال فورا بالشرطة اﻻتحادية السويسرية بعد تلقي الصورة الملونة، التي تكرم طرف ثالث بإرسالها مؤخرا، وفحصها بدقة.
    当然,我们(Meister and Bollier)在收到我们最近凭着第三方的慷慨得到的这张彩色照片并对它进行仔细审查之后,立即与瑞士联邦警察取得了联系。
  8. وأخيراً، أود أن أضيف جملة واحدة لا غير، هي أن وفدي يعرب عن ارتياحه إزاء التوضيحات التي قدمها خبراء من الولايات المتحدة قبل سنتين، حيث تكرم الخبراء وأوضحوا سبب اتخاذ الولايات المتحدة موقفها.
    因此我就想在正式全体会议上发表这几点意见,最后我还要就此再说一句,两年前,我们有幸听取了美国专家的解释,他们好心地解释了美国采取这种立场的原因。
  9. وفي عام 2003 استضاف المركز جائزة الديمقراطية العالمية من مبني الكونغرس في مدينة واشنطن بالولايات المتحدة، وهي الجائزة التي تكرم اسم ماريا أيلانا مويانو التي ضحت بحياتها لكي تجلب الديمقراطية إلي بيرو.
    2003年,国际妇女民主中心在美国华盛顿特区国会山主办了全球民主奖,该奖项是为了纪念为给秘鲁带来民主而献身的Maria Elana Moyano而命名的。
  10. وأضافت أن الحكومة تكرم النساء ذوات الكفاءات وتساعد العائلات المشردة، ولا سيما تلك التي ترأسها نساء، بتوفير شبكة حماية اجتماعية لها؛ وهي تساعد أيضا المنظمات غير الحكومية العاملة في ميدان حماية وتعزيز حقوق المرأة.
    政府嘉奖优秀的妇女,救助流离失所家庭、特别是妇女担任家长的流离失所家庭,为其提供社会保护网。 政府还对在保护和加强妇女权利领域活动的非政府组织提供帮助。
  11. ويُعزى هذا التقليل في جزء منه إلى ما تكرم به مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية من عرض مواصلة استضافة هذه الاجتماعات - ولأن عقد هذه الاجتماعات في جنيف قد يكفل مشاركة عدد أكبر من البلدان.
    广泛认为常设委员会会议应继续在日内瓦举行,这主要是为了尽量减少费用,因为日内瓦国际人道主义排雷中心慷慨地表示愿意继续担任会议的东道主。 而且,如果这些会议在日内瓦举行,参加的国家可能会多一些。
  12. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "تكرس"造句
  2. "تكرر"造句
  3. "تكرت"造句
  4. "تكراري"造句
  5. "تكرارا"造句
  6. "تكره"造句
  7. "تكرونة"造句
  8. "تكريت"造句
  9. "تكرير"造句
  10. "تكرير البترول"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.