×

تقييم نتائج التنمية造句

"تقييم نتائج التنمية"的中文

例句与造句

  1. وركز تقييم نتائج التنمية على دعم البرنامج الإنمائي للحكم اللامركزي الذي يؤدي إلى الحد من الفقر وإلى بيئة مستدامة.
    发展成果评估着重评价了开发计划署支助权力下放施政以促进减贫和可持续环境的工作。
  2. وفي مجال الحكم، عالج البرنامج بنجاح بعض القضايا الحساسة، رغم أن تقييم نتائج التنمية شكك في تأثيره الفعلي.
    该方案成功应对了施政领域的敏感问题,不过发展成果评估对其实际影响的范围表示疑问。
  3. وسيتم إدماج التوصيات المنبثقة عن ذلك بشأن تنقيحات تقييم نتائج التنمية في التخطيط لهذه التقييمات لعام 2015 وما بعده.
    由此产生的关于修订发展成果评估的建议将纳入2015年及其后的发展成果评估规划。
  4. ويجري إطلاع المجلس التنفيذي على وثائق البرامج القطرية إلى جانب تقرير بشأن تقييم نتائج التنمية أو ملخص أداء البرنامج القطري السابق.
    国家方案文件与执行局共享,同时报告发展成果评估或以前的国家方案执行情况摘要。
  5. ويوجه تقييم نتائج التنمية الانتباه إلى ضرورة أن يقيم البرنامج الإنمائي توازنا أفضل بين الدعم التقني، وإدارة الأموال ودعم تنفيذ البرامج.
    发展成果评估警告说,开发署需要取得技术支持及资金管理和方案执行支持之间的更好平衡。
  6. وقد أدخل المزيد من التعديلات على دليل تقييم نتائج التنمية والتوجيهات المتعلقة بعمليات تقييم نتائج التنمية من أجل ترشيد العمليات وتحسين فعاليتها.
    迄今已对发展成果评估手册和发展成果评估流程指南作了进一步调整,以精简流程,提高效率。
  7. وقد أدخل المزيد من التعديلات على دليل تقييم نتائج التنمية والتوجيهات المتعلقة بعمليات تقييم نتائج التنمية من أجل ترشيد العمليات وتحسين فعاليتها.
    迄今已对发展成果评估手册和发展成果评估流程指南作了进一步调整,以精简流程,提高效率。
  8. ويرد في الجدول 1 استعراض عام لتوزيع الخبراء الاستشاريين المتعاقد معهم لإجراء عمليات تقييم نتائج التنمية أو عمليات التقييم المواضيعي في عام 2011، حسب المناطق.
    表1概要介绍了2011年受聘进行发展成果评估或专题评价的咨询人的区域分布情况。
  9. التوصية - يُوصى بأن ينظر مكتب التقييم في مدى إسهام النهج الحالي لإعداد وتنفيذ تقييم نتائج التنمية إسهاما حقيقيا في الملكية القطرية.
    建议。 评价办公室考虑目前制定和执行发展成果评估的办法在何种程度上确实有助于国家自主权。
  10. وأشار تقييم نتائج التنمية إلى أن استراتيجية البلد قد تكون مدفوعة بفرص تعبئة الموارد بدلا من النظر في المجالات التي يكون للبرنامج الإنمائي فيها ميزة نسبية.
    发展成果评估指出,左右该国战略的可能是筹资机会,而不是开发署有相对优势的领域。
  11. وفي الوقت نفسه، يجري مكتب التقييم تنقيحا شامل لمنهجية تقييم نتائج التنمية ويعمل لكفالة مواءمة تقييمات نتائج التنمية مع الخطة الاستراتيجية الجديدة.
    同时,评价办公室也在对发展成果评估方法进行全面修改,并确保发展成果评估切合新的战略计划。
  12. وتقررت الآن جميع عمليات تقييم نتائج التنمية على الصعيد القطري لتتزامن مع دورات البرامج كما ستعالج جميع التقييمات عن طريق الاستجابة الإدارية.
    现已安排了发展成果评估的时机,使之符合国家方案周期。 此外,随着所有的评价都将作出管理回应。
  13. ينظر مكتب التقييم في المدى الذي يسهم به النهج الحالي إزاء التنمية وتنفيذ تقييم نتائج التنمية بصورة حقيقية في ملكية البلدان للتنمية.
    评价建议4. 评价办公室考虑目前制定和执行发展成果评估的办法在何种程度上确实有助于国家自主权。
  14. وأشار تقييم نتائج التنمية إلى أن " برنامج البيئة التابع للبرنامج الإنمائي قد ساهم مساهمة كبيرة في الاحتياجات والأولويات القطاعية لبوتسوانا.
    发展成果评估指出, " 开发署的环境方案为博茨瓦纳的部门需求和优先事项作出了重要贡献。
  15. ومن المهم إدراك التوتر المحتمل بين تركيز البلد النامي على الملكية الوطنية وتركيز البلد المانح على تقييم نتائج التنمية على ضوء الغايات العالمية.
    必须认识到发展中国家与捐助国之间的潜在矛盾,前者关注国家自主,而后者关注根据全球目标评估发展成果。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "تقييم موثوق"造句
  2. "تقييم مواضيعي"造句
  3. "تقييم قطاعي"造句
  4. "تقييم عام 2000 لعملية توفير التعليم للجميع"造句
  5. "تقييم طلبات المساعدة"造句
  6. "تقييم نفسي"造句
  7. "تقييم نقدي"造句
  8. "تقييم وحدة"造句
  9. "تقييم وظيفي"造句
  10. "تقييمات"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.