تقييم النظام الإيكولوجي造句
例句与造句
- 25- سيقدم ما لا يقل عن ستة مؤسسات الدعم الأساسي الإداري والسوقي والتقني لعملية تقييم النظام الإيكولوجي في الألفية.
至少有六个机构将为 " 千年评估 " 程序提供核心行政、后勤和技术支助。 - وإذ يلاحظ أن تقييم النظام الإيكولوجي للألفية قد شكَّل حافزاً لتقييم أكثر منهجية للقيمة الاقتصادية للأصول البيئية،
注意到 " 千年生态系统评估 " 推动了较系统评估环境资产的经济价值的工作, - 14- وسيقدم تقييم النظام الإيكولوجي في الألفية الأساس العلمي لطائفة كبيرة من الجهود المبذولة على المستويين الوطني والدولي لمواجهة التحديات البيئية والانمائية.
" 千年评估 " 可为许多针对环境和发展挑战的国家和国际努力提供科学支援。 - ويكلف أفراد بالعمل في تقييم النظام الإيكولوجي في الألفية من خلال عدة مؤسسات من مؤسسات الدعم التي تشكل أمانة موزعة.
所有个人将通过各个支助机构,构成一个平均的秘书处进行 " 千年评估 " 的工作。 - تُبذل الجهود حالياً لتنفيذ تقييم النظام الإيكولوجي الذي دعت إليه الألفية في بلدان في أفريقيا، وآسيا، والبحر الكاريبي وأمريكا اللاتينية من خلال مشروع الخدمات الإيكولوجية (برو إيكو سيرف).
通过保护生态系统服务项目,正在非洲、亚洲、加勒比及拉丁美洲地区展开千年生态系统评估的后续行动。 - تم، كجزء من التقييم، وضع إطار للقيام بالتقييمات الزراعية المتكاملة على الصعد المحلية والوطنية والإقليمية والعالمية، استناداً إلى إطار تقييم النظام الإيكولوجي للألفية.
39.作为评估的一部分,根据千年生态系统评估框架,制订了在地方、国家、区域和全球范围内进行综合农业评估的框架。 - ومن شأن هذا المنبر أن يبني على تقييم النظام الإيكولوجي للألفية، TEEB، واستعراض شتيرن بشأن اقتصاديات تغير المناخ.
该平台将建立在 " 千年生态系统评估 " 、TEEB和《斯特恩气候变化经济学报告》的基础上。 - واستطرد قائلاً إن بعض الأنواع في طريقها إلى الانقراض وفقاً لما ورد في تقييم النظام الإيكولوجي للألفية سنة 2005، نتيجة لأنشطة الإنسان التي هي أسرع بمقدار 100 مرة من معدل الانقراض.
根据《2005年千年生态系统评估》,由于人类活动比自然灭绝的速度快100倍,物种正在逐渐灭绝。 - وقد خلص تقييم النظام الإيكولوجي في الألفية إلى أننا إن لم نعمل من أجل التخفيف من حدة التردي في خدمات النظم الإيكولوجية، سيتكبد المجتمع تكلفة باهظة.
千年生态系统评估得出结论认为,如果我们不采取行动,减缓生态系统服务的下降,那么对社会造成的代价将是巨大的。 - (ج) تقييم النظام الإيكولوجي والأثر الذي يطال الاقتصاد والصحة العامة وفقاً لسيناريوهات معقولة تتصور حدوث تغيير في المستقبل في القوى الدافعة، مثل السكان، والاستهلاك، والمناخ، والتكنولوجيا والنمو الاقتصادي.
评估生态系和诸如人口、消费、气候、技术和经济增长等推动力的变化可能引起的未来设想对经济和公共卫生的影响。 - وتقوم على تنفيذ تقييم النظام الإيكولوجي للألفية شبكة دولية من الخبراء موزعة على أربعة أفرقة خبراء عاملة تركز اهتماماتها على الأوضاع، والمسارات المحتملة، وخيارات الاستجابة، والتقييمات العالمية الفرعية.
千年生态系统评估由国际专家网络执行。 他们分成四个专家工作组,重点放在状况、前景预测、备选对策和次全球评估。 - ويجري توزيع جميع نتائج تقييم النظام الإيكولوجي للألفية على نطاق واسع، وتجري ترجمة التقارير التجميعية والتقرير الموجز لمجلدات التقييم التقني إلى اللغات الرسمية الأخرى للأمم المتحدة.
所有千年生态系统评估的产品都在广泛分发,并正在把各种综合报告和技术评估卷册的简要报告翻译为其他联合国正式语文。 - ونحن نتوقع كذلك أن يسهم تقييم النظام الإيكولوجي للألفية في زيادة تدعيم الفهم العلمي للصلات المتداخلة بين الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف والنهج العنقودي تجاه البيانات البيئية.
我们还预期,千年生态系统评估工作将进一步推动从科学上了解各项环境协定之间的相互关联和更好地对各种环境数据进行分类组合。 - ازدادت المعارف العلمية بشأن الروابط بين التنوع البيولوجي، وخدمات النظام الإيكولوجي والرفاه البشري زيادة لا بأس بها منذ أن اُستكمل تقييم النظام الإيكولوجي للألفية في عام 2005.
自2005年完成《千年生态系统评估》以来,有关生物多样性、生态系统服务和人类福祉三者之间关联的科学知识已有显着增长。 - وما برحت أمانة الجماعة الكاريبية تشارك في عدد من المبادرات، بما فيها هيئة تقييم النظام الإيكولوجي للبحر الكاريبي التي تقوم بتقييم الحالة الإيكولوجية للبحر الكاريبي لثلاثة وثلاثين من الدول الأعضاء في منطقة البحر الكاريبي الكبرى.
加共体秘书处已经参与了各种举措,包括为大加勒比地区33个成员国评估加勒比海生态状况的加勒比海生态系统评估。