×

تقييم التقييمات造句

"تقييم التقييمات"的中文

例句与造句

  1. وما زالت كيانات ووكالات ومنظمات وبرامج الأمم المتحدة المختصة تقدم مساهمات علمية في " تقييم التقييمات " .
    相关联合国实体、机构、组织和方案继续向 " 评估各种评估 " 提供科学支助。
  2. ونظر المجتمعون في معايير تعيين فريق الخبراء (كالتمثيل الجغرافي) وإعداد " تقييم التقييمات " .
    会议审议了任命专家组的准则(即区域代表性)和 " 对各项评估的评估 " 的筹备工作。
  3. إننا نؤيد إنشاء بنية تنظيمية تتضمن فريقا توجيهيا مخصصا يشرف على عملية " تقييم التقييمات " .
    我们也赞成建立一个包括监督 " 对评估工作进行评估 " 的特设指导小组的机构组织。
  4. (د) لن يتضمن " تقييم التقييمات " إجراء أية تقييمات جديدة لحالة المحيطات أو بشأن حالة أي عنصر بعينه.
    (d) " 评估各种评估 " 不包括对海洋状况或海洋任何特定部分的状况的新评估。
  5. كما أن مشروع القرار يلاحظ على النحو الواجب عمل الفريق التوجيهي المخصص لعملية " تقييم التقييمات " واجتماعه الثاني.
    决议草案也适当地注意到 " 评估各种评估 " 特设指导小组的工作及其第二次会议。
  6. ونؤيد إطلاق مرحلة البدء المسماة " تقييم التقييمات " بوصفها مرحلة تحضيرية نحو إنشاء العملية المنتظمة.
    我们赞成发起 " 对评估工作进行评估 " 的起始阶段,以此作为建立经常性进程的筹备阶段。
  7. و " تقييم التقييمات " ، الذي بدأ في عام 2007، يضطلع به فريق خبراء ويشمل جميع المناطق الساحلية والبحرية.
    " 评估各种评估 " 始于2007年,由一组专家负责,涵盖所有沿海和海洋区域。
  8. يطلب إلى الوكالتين الرائدتين تقديم معلومات عن نتائج تقييم التقييمات إلى العملية الاستشارية غير الرسمية في دورتها العاشرة، حسب الاقتضاء؛
    请牵头机构就 " 评估各项评估 " 的结果酌情向非正式协商进程第十届会议提供资料,
  9. وشُدد على رأي بعينه مفاده أن بعض التقييمات الإقليمية الواردة في التقرير عن " تقييم التقييمات " قد أدت إلى إبداء بعض التحفظات.
    有人特别强调, " 评估各项评估 " 报告中的一些区域评估令人提出一些保留。
  10. وتوصي حلقة العمل الدولية الثانية بأن تنشئ الجمعية فريقا توجيهيا مخصصا للإشراف على تنفيذ " تقييم التقييمات " .
    第二次国际研讨会建议,大会应设立特设指导组,来监督 " 评估各种评估 " 的执行工作。
  11. وأنشئ فريق توجيهي مخصص للإشراف على " تقييم التقييمات " تحت إرشاد برنامج الأمم المتحدة للبيئة واللجنة الأوقيانوغرافية الدولية.
    为此成立了特设指导组,在环境署和海委会的指导下监督 " 评估各种评估 " 的执行情况。
  12. ولم يُحشد إلا أقل من 50 في المائة من الميزانية اللازمة للسنة الأولى لتنفيذ " تقييم التقييمات " ().
    " 评估各种评估 " 的执行工作第一年所需的资金占预算的比例不到50%,现已调集完毕。
  13. وفي عام 2009، درس الفريق العامل المخصص الجامع للجمعية العامة تقرير تقييم التقييمات وقدم توصيات إلى الجمعية العامة.
    大会特设全体工作组在2009年审查了关于 " 评估各项评估 " 的报告并向大会提出了建议。
  14. وينبغي تعيين وكالة أو أكثر من وكالات الأمم المتحدة لتضطلع بدور ريادي في تنفيذ " تقييم التقييمات " ، تحت توجيه الفريق التوجيهي المخصص.
    应指定一个或多个联合国机构,在特设指导组的指导下牵头执行 " 评估各种评估 " 。
  15. (أ) ليس المقصود من " تقييم التقييمات " تغيير اختصاص أية منظمة أخرى بإجراء تقييمات للبيئة البحرية داخل مجال اختصاصها.
    (a) " 评估各种评估 " 并不意味着改变其他任何组织在自己权限范围内开展海洋评估的权限。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "تقييم التعرض"造句
  2. "تقييم التأثير"造句
  3. "تقييم البيئة البحرية"造句
  4. "تقييم البيئة"造句
  5. "تقييم البرنامج القطري"造句
  6. "تقييم التكنولوجيا"造句
  7. "تقييم التهديد"造句
  8. "تقييم الحركة"造句
  9. "تقييم الخطر"造句
  10. "تقييم الخطر الصحي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.